尋找意思相近的詞范文
時間:2023-03-28 07:09:55
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇尋找意思相近的詞,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
一、復(fù)習(xí)并自覺使用拼讀規(guī)則
英語是一種拼音文字,它的發(fā)音與拼寫之間有著密切的聯(lián)系,尤其是令學(xué)生犯難的長單詞(多音節(jié)詞)幾乎是對應(yīng)的。用逐個字母死記硬背的方法來背誦單詞,事倍功半,浪費(fèi)了時間,且自信心還受到打擊。給這樣的學(xué)生講授英語單詞拼寫與發(fā)音之間的內(nèi)在聯(lián)系,有助于他們記憶單詞能力的提高,不得不說這也是一條重要的“捷徑”。
因此,進(jìn)入高中的學(xué)生務(wù)必要掌握英語音標(biāo)及對應(yīng)的字母和字母組合。如:
ea pea leader leap
tion station education tradition
ssion discussion pression expression
ear dear near hear
ear pear bear wear
air hair pair fair
are scare glare share
為了學(xué)生學(xué)好高中詞匯,教師仍然有必要重視語音教學(xué)。所以我現(xiàn)在所處的高一年級,入學(xué)第一個月的教學(xué)任務(wù)就包括把初中所學(xué)的音標(biāo)及對應(yīng)字母組合重新學(xué)習(xí)一次,并進(jìn)行測試,提高學(xué)生對拼讀規(guī)則的重視程度,解決最首要的問題。
二、學(xué)會必要的構(gòu)詞法
由于高中英語詞匯量增加,逐一孤立的記憶效果很差,要注意尋找一定規(guī)律。掌握基本的構(gòu)詞法將會大大有助于突破記憶單詞的難關(guān)。構(gòu)詞法中的轉(zhuǎn)化法、派生法和合成法等可幫助學(xué)生掌握單詞。
例如:water n. 水 轉(zhuǎn)化為v. (1)澆水,(2) 流淚 ,(3)給動物水喝。
spot n.斑點 v.發(fā)現(xiàn) dry adj. 干燥的 v. 把...弄干
此類名詞用作動詞,動詞轉(zhuǎn)化為名詞,形容詞用作動詞等現(xiàn)象非常普遍。閱讀中經(jīng)常出現(xiàn)轉(zhuǎn)化詞,只要抓住單詞的原始意思,結(jié)合句子成分,就容易弄清它們的引申義,解決熟詞新義問題,并幫助學(xué)生擴(kuò)大詞匯量。而所謂派生,就是在詞根上加前綴或后綴構(gòu)成另一個與原意略有變化或截然相反的詞。
例如:re- 表示“再;又;重”,retell 復(fù)述;-able表示“有能力的”,accept v. 接受,acceptable adj.可接受的。合成法也可以幫助學(xué)生掌握諸如earthquake,northwestern,mankind,anyhow out-standing等大量的單詞。
三、 聯(lián)想并對比相近詞匯
聯(lián)想詞形相近的詞進(jìn)行對比。有些單詞意思或讀音相似而產(chǎn)生互相干擾 ,幫助學(xué)生辨析清楚而達(dá)到準(zhǔn)確記憶。
例如:charge 主管change 改變 expect 期待 except 除了 loose松的 lose 丟失wonder 想知道 wander 徘徊 attitude 態(tài)度 altitude 海拔
英語單詞中有很多是詞形、詞義相近的,經(jīng)常在教學(xué)過程中反復(fù)強(qiáng)調(diào)對詞形相近的詞進(jìn)行對比,這對于學(xué)生準(zhǔn)確記憶單詞很有好處。提醒學(xué)生在學(xué)新詞的時候,把近形近音詞標(biāo)注在旁邊,既能辨析清楚又能加深記憶。聯(lián)想熟悉的詞或?qū)ふ以~中詞,利用舊詞輔助記憶新詞。
例如:relief 減輕 lie 撒謊 secure 安全的,可靠的 cure 治愈 dynasty 朝代 nasty 令人不快的 habitat 棲息地 habit 習(xí)慣 bit 一點
四、及時復(fù)習(xí),趁熱打鐵
重復(fù)是記憶之母。要準(zhǔn)確記憶單詞就要不斷重復(fù)、重復(fù)、再重復(fù)。遺忘是自然規(guī)律,要在徹底遺忘之前及時復(fù)習(xí)。因此,教師要提醒學(xué)生“趁熱打鐵”進(jìn)行復(fù)習(xí),當(dāng)天學(xué)完的單詞在當(dāng)晚和第二天早讀進(jìn)行強(qiáng)化復(fù)習(xí),每周一次測驗,每月一次大測驗,貴在持之以恒。為了提高復(fù)習(xí)效果,教師還可以采取其他各種各樣的形式,不僅能幫助學(xué)生鞏固詞匯,而且能提高學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣。
篇2
姓名:________
班級:________
成績:________
小朋友,帶上你一段時間的學(xué)習(xí)成果,一起來做個自我檢測吧,相信你一定是最棒的!
一、基礎(chǔ)題
(共18題;共82分)
1.
(2分)寫反義詞。
橫——________
寬——________
2.
(8分)比一比,再組詞。
豎________
喇________
航________
蛛________
堅________
刺________
抗________
珠________
3.
(6分)我會組詞
首:________
枝:________
記:________
________
________
________
4.
(5分)讀一讀,想一想:下面兩句話的意思一樣嗎?
①一浪接一浪,那小小的蘆葉船,怎么會翻不了呢?
②一浪接一浪,那小小的蘆葉船,怎能不翻呢?
5.
(2分)我是小小設(shè)計師。
①保護(hù)環(huán)境的廣告:________
②請同學(xué)們愛護(hù)校園衛(wèi)生的廣告:________
6.
(4分)填上作者的聯(lián)想,并仿寫一句。
①那里河道特別多,有橫的、豎的,像________。
②蘆芽上長出第一片蘆葉,于是,桅桿上就像________。
③________像________。
7.
(8分)根據(jù)課文內(nèi)容填空。
《魯濱孫造船》節(jié)選自________國________的《________》。本文的主人公是________,介紹了他在________上為了逃生,由最開始的________到不畏艱辛的________的故事,表現(xiàn)了他________的精神品質(zhì)。
8.
(3分)我是拼音小能手
________
________
________
遠(yuǎn)航
晴朗
河道
9.
(3分)寫出反義詞
經(jīng)?!猒_______
略寬
—________
中央—________
10.
(4分)形近字組詞
桅________
跪________
蓬________
逢________
11.
(5分)將下列陳述句改成疑問句
我們的蘆葉船也漂到了海里。
12.
(4分)讀課文《蘆葉船》,給下列句子加上標(biāo)點。
那里河道特別多________有橫的________豎的________像蜘蛛網(wǎng)一樣________
13.
(5分)讀課文《蘆葉船》,寫出下列句子的修辭方法
那里河道特別多,橫的、豎的,像蜘蛛(zhī
zhū)網(wǎng)一樣。
14.
(3分)給加橫線的字加上拼音
大闊葉折成大篷
________
船,小窄
________
葉做小舢
________舨。
15.
(5分)擴(kuò)句
①他會做船。
②我們尋找船。
16.
(5分)縮句
①我的故鄉(xiāng)在長江口的崇明島上。
②河邊的蘆葦漸漸長高。
17.
(5分)用鋼筆描紅
桅桿
船底
順風(fēng)
18.
(5分)將下列句子改為陳述句。
①我們的蘆葉船,是不是也漂到東海里了呢?
②那小小的蘆葉船,怎么會翻不了呢?
二、閱讀題
(共3題;共14分)
19.
(5分)讀課文《蘆葉船》,給課文分段,寫出段意。
20.
(5分)閱讀課文選段,回答問題
春天,在我們上學(xué)路過的這條豎河里,幾乎天天能見到我們做的蘆葉船。第二天放學(xué)回來時,我們就去尋找頭一天做的船,因為我們的手藝不一樣,所以誰做的都能認(rèn)出來。有的找不到了,可能已經(jīng)遠(yuǎn)航了;有的靠在岸邊,我們就說它進(jìn)港了。
寫出你對本段的理解。
21.
(4分)課外閱讀
這里的天格外藍(lán),空氣也特別清新。白色的羊群在綠草地上悠閑地散步,就像綠地毯上繡著的白色大花。牧羊人騎著飛馳的駿馬,揮舞著羊鞭,唱著那動聽的牧歌:“藍(lán)藍(lán)的天上白云飄,白云下面馬兒跑。嘹亮的歌聲,傳四方。啊,美麗的大草原上一派生機(jī)勃勃的景象!”
(1)在文章中找出一組意思相近的詞語。
________-________
(2)根據(jù)詞意,從文章中找出相應(yīng)的詞語。
清爽新鮮________生命力旺盛________
參考答案
一、基礎(chǔ)題
(共18題;共82分)
1-1、
2-1、
3-1、
4-1、
4-2、
5-1、
6-1、
6-2、
7-1、
8-1、
9-1、
10-1、
11-1、
12-1、
13-1、
14-1、
15-1、
16-1、
17-1、
18-1、
二、閱讀題
(共3題;共14分)
19-1、
20-1、
篇3
[關(guān)鍵詞]自主學(xué)習(xí);合作學(xué)習(xí);初中英語;詞匯學(xué)習(xí)
自主學(xué)習(xí)與合作學(xué)習(xí)是新課程改革實施以來,被廣大師生所推崇的學(xué)習(xí)方式,在初中英語詞匯學(xué)習(xí)中進(jìn)行整合運(yùn)用,既可以鍛煉學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,也可以培養(yǎng)學(xué)生的合作意識。教師可以結(jié)合英語詞匯的學(xué)習(xí)特點和要求,靈活組織學(xué)生自主學(xué)習(xí)與合作學(xué)習(xí),優(yōu)化詞匯學(xué)習(xí)的效果。
一、快速記憶詞形
會讀、會寫單詞是初中階段英語學(xué)習(xí)的重要目標(biāo)。對于枯燥的單詞記憶來說,教師可以組織學(xué)生通過靈活運(yùn)用自主與合作學(xué)習(xí),快速記憶詞形。
例如,在學(xué)習(xí)外研版八年級上冊Module 1 “How to learn English”這一模塊的單詞時,考慮到該模塊學(xué)習(xí)的主題,涉及的英語單詞都是與英語學(xué)習(xí)相關(guān)的,教師可以規(guī)定時間,讓學(xué)生先自學(xué)這些單詞,讀準(zhǔn)發(fā)音,理解單詞的意思,運(yùn)用自己擅長的方式記憶詞形,看誰記憶的單詞又多又對。然后,讓學(xué)生自愿選擇搭檔,兩人相互檢查單詞的學(xué)習(xí)記憶情況,一個說漢語意思,一個說英語單詞并且進(jìn)行拼讀。如學(xué)生A說:“翻譯的動詞形式?!睂W(xué)生B回答:“Translate.”并且進(jìn)行拼讀。當(dāng)一方出現(xiàn)發(fā)音、拼寫錯誤時,另一方及時給予提示和糾正。通過這樣的方式,確保學(xué)生的注意力高度集中,及時鞏固英語單詞記憶,提高單詞學(xué)習(xí)的效率。最后讓學(xué)生以小組形式在課堂上進(jìn)行單詞記憶效果的展示,為學(xué)生提供一個展示記憶效果的機(jī)會,強(qiáng)化學(xué)生的單詞學(xué)習(xí)效果。
學(xué)生之間相互激勵、彼此促進(jìn),能夠使學(xué)生的注意力高度集中于單詞記憶活動上,還可以督促學(xué)生及時復(fù)習(xí)鞏固,從而提升英語詞匯學(xué)習(xí)的效果。
二、準(zhǔn)確理解詞義
英語單詞的詞性變化較多,詞義也是非常豐富,而且還有很多詞義相同或者相近的單詞。準(zhǔn)確理解詞義既是英語詞匯學(xué)習(xí)的重要目標(biāo)之一,也是應(yīng)用詞匯的必要前提。教師可通過建立學(xué)習(xí)小組,設(shè)計科學(xué)的單詞學(xué)習(xí)任務(wù),讓學(xué)生借助語言環(huán)境,辨別詞義的細(xì)微差別,促使學(xué)生準(zhǔn)確理解詞義。
例如,在組織學(xué)生學(xué)習(xí)外研版八年級上冊Module 2 “My hometown and my country”這一模塊的英語詞匯時,學(xué)習(xí)problem這個單詞,學(xué)生通過自主學(xué)習(xí)學(xué)會了讀這個單詞,也理解了這個單詞的意思是“問題,難題”。這時,有學(xué)生聯(lián)想到一個經(jīng)常使用的單詞――question也是“問題”的意思。對于這種詞義相近的英語單詞,學(xué)生們很容易產(chǎn)生混淆,在應(yīng)用時出現(xiàn)不恰當(dāng)?shù)那闆r,甚至影響準(zhǔn)確把握閱讀文章的意思。教師可以讓學(xué)生進(jìn)行合作學(xué)習(xí),加深對詞義的理解。學(xué)生以小組形式圍繞problem和question兩個詞語進(jìn)行討論,在教師的提示下,舉出不同的例子,如:Measures have been taken to solve traffic problems in big cities. She asked me many questions about English learning.學(xué)生通過對這些例子的解讀,發(fā)現(xiàn)problem側(cè)重于“難題”,常與solve搭配,而question則側(cè)重于“疑問”,這種“疑問”是需要尋找答案的。通過這樣的自主與合作學(xué)習(xí)交叉運(yùn)用,學(xué)生更加準(zhǔn)確地理解了詞義。
教師可以整合自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)兩種學(xué)習(xí)方式的優(yōu)勢,靈活進(jìn)行兩種學(xué)習(xí)方式的轉(zhuǎn)換應(yīng)用,滿足不同學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,讓學(xué)生密切協(xié)作,深刻全面理解詞義。
三、靈活應(yīng)用詞匯
很多學(xué)生習(xí)慣以機(jī)械記憶的方式學(xué)習(xí)英語,無法真正靈活準(zhǔn)確地應(yīng)用語言M行表達(dá),影響了學(xué)生英語水平的提高。教師通過組織學(xué)生自主學(xué)習(xí)與合作學(xué)習(xí)相結(jié)合,既讓學(xué)生充分發(fā)揮了自身的學(xué)習(xí)潛能,又使學(xué)生之間相互影響,強(qiáng)化詞匯的應(yīng)用,幫助學(xué)生積累英語表達(dá)的經(jīng)驗。
例如,在組織學(xué)生學(xué)習(xí)外研版八年級上冊的Module 4 “Planes, ships and trains”時,這一模塊的詞匯當(dāng)中有一些應(yīng)用比較普遍的短語,如hear about(聽說),take part in(參加),look after(照顧),hear of(聽說)等。為了讓學(xué)生準(zhǔn)確理解短語的意思,并且能夠恰當(dāng)應(yīng)用,教師可讓學(xué)生先自主學(xué)習(xí),在教材中查找出現(xiàn)這些短語的句子,翻譯、理解短語的意思。然后,通過小組合作學(xué)習(xí)方式,交流自己對這些短語意思的理解,并且輪流造句,對自學(xué)時遇到的難題進(jìn)行討論解決。有學(xué)生對于hear about和hear of兩個短語都表示“聽說”的意思不知道如何區(qū)別。小組同學(xué)借助語境 通過討論得出:hear about + sth表示“聽到關(guān)于某事的消息”,hear of + sb/sth表示“聽到、了解某人、某物的情況”。這樣學(xué)生可以更加準(zhǔn)確地應(yīng)用短語。
篇4
根據(jù)漢語語義句法的“已知的信息統(tǒng)率,駑馭未知的信息,其在語言中的表現(xiàn)形式大體上就是‘前管后’或‘上管下’,即前字管轄后字的組配選擇,上句啟示下句的語義范圍和陳述走向”(徐通鏘《基礎(chǔ)語言學(xué)教程》)這一語義規(guī)則,要正確理解作品的內(nèi)涵,準(zhǔn)確把握語句的含義,就需結(jié)合文章的上下文,根據(jù)上下文提供的語義場來領(lǐng)悟詞句在具體語境中的意思,把握文章意圖。具體做法是指導(dǎo)學(xué)生熟讀全文,整體感知,為學(xué)生解詞釋句提供語義場,結(jié)合具體實例,運(yùn)用比較法、近義互解法、反義推理法、詞語互換法、揣摩詞語感彩法等指導(dǎo)學(xué)生閱讀,讓他們更好地理解文章。
一、比較法
比較法,就是把兩種以上的語言形式放在一起以辨別其異同或高下。揣摩則是指“反復(fù)思考、推求”。在課堂教學(xué)中,可借助相關(guān)的語言材料來辨別分析,體會確定詞語的含義。如魯迅的《故鄉(xiāng)》結(jié)尾處“然而我又不愿意他們因為要一氣,都如我的辛苦展轉(zhuǎn)而生活,也不愿意他們都如閏土的辛苦麻木而生活,也不愿意都如別人辛苦恣睢而生活”一句,其中三個“辛苦”,字面上看是一樣的,但由于所處語境不同,它們的含義也不盡相同。要學(xué)生理解有一定的難度,但只要啟發(fā)他們從文中三個人,即“我”、閏土、楊二嫂的身份、處境及性格去分析,就可以很好地理解了。第一個“辛苦”,根據(jù)“如我”推斷,應(yīng)是“勞碌奔波”之意,因為“我”是一個為生計而勞苦奔波的知識分子;第二個“辛苦”,根據(jù)閏土的生活狀況,可推知應(yīng)是“辛勤勞苦”之意;第三個“辛苦”,根據(jù)“如別人”以及“恣睢”(即“放縱”之意)一詞推斷,則應(yīng)是“處心積慮、挖空心思”的意思。
二、近義互解法
近義互解法指聯(lián)系上下文語境,尋找與所釋詞相對應(yīng)的同義詞,從而推出所釋詞的具體含義。如周立波的《分馬》中:“老田太太說:‘咱們的沙栗兒馬膘多厚……到手的肥肉跟人換骨頭,我心里總是不甘。再說,咱們光景還不如人呢。’老田頭說:‘你是犧牲不起呀,還是怎么的?……虧你是親娘,也不學(xué)學(xué)樣,連個馬也犧牲不起,這馬又不是不能治好的。’”學(xué)生對“犧牲”一詞不能迅速作出解釋,我啟發(fā)學(xué)生根據(jù)上下文來推測,并要他們找出與之相近的詞句。學(xué)生根據(jù)上文找出與之對應(yīng)的“到手的肥肉跟人換骨頭”理解了“犧牲”的含義,并歸納出近義互解法。
三、反義推理法
反義推理法指聯(lián)系上下文語境,尋找所釋詞相對應(yīng)的反義詞,從而推出所釋詞的具體含義。如《荔枝蜜》中:“蜜蜂是渺小的,蜜蜂卻又多么高尚啊!”我讓學(xué)生找出一對反義詞,學(xué)生很快發(fā)現(xiàn)“渺小”和“高尚”在意義上相對,再聯(lián)系上下文語境,由此推導(dǎo)出“渺小”指蜜蜂身體微小,“高尚”指蜜蜂精神的品格崇高偉大,這就是所說的反義推理法。
四、詞語互換法
詞語互換法目的是使學(xué)生在比較中分析差異,體會妙處。如《春》中“花下成千成百的蜜蜂嗡嗡地鬧著”,里面的“鬧”字換成“叫”字好不好?讓學(xué)生互換,仔細(xì)體會這兩個字的含義,自然明白“叫”只體現(xiàn)出蜜蜂的聲音卻無法寫出蜜蜂之多,場面之大,群蜂之樂;而“鬧”不僅包括了以上所有,還有聲音感受及動態(tài)描摹。通過互換,學(xué)生對文章詞語的運(yùn)用理解更深刻。又如《走一步,再走一步》中:“我終于爬了上去,蹲在石架上,心驚肉跳,盡量往里靠?!逼渲械摹岸住蹦芊駬Q成“站”?啟發(fā)學(xué)生自己體驗一下這兩個動作,學(xué)生自然就能領(lǐng)會到“站”字無法把山崖之陡峭及人不敢直立的情形體現(xiàn)出來。通過互換對比,學(xué)生體會了詞語的深刻內(nèi)涵。
五、揣摩詞語感彩法
篇5
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)新詞 產(chǎn)生原因 構(gòu)成特征 翻譯策略
作為20世紀(jì)最偉大的一項發(fā)明,網(wǎng)絡(luò)對人們的生活產(chǎn)生了巨大的影響,成為人們信息交流的重要方式。新問題、新事物、新思想的出現(xiàn)促使新的語言的產(chǎn)生,這些新的語言借助網(wǎng)絡(luò)傳播速度快的優(yōu)勢,迅速在世界傳播開來,形成了一系列的網(wǎng)絡(luò)新詞。
一、網(wǎng)絡(luò)新詞的產(chǎn)生原因
網(wǎng)絡(luò)新詞作為一種新興的語言現(xiàn)象,決不僅限于語言領(lǐng)域,還包含著社會和文化因素。
首先,網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)是網(wǎng)絡(luò)新詞產(chǎn)生的重要前提。如果沒有網(wǎng)絡(luò)作為其傳播發(fā)展的媒介,就不可能形成網(wǎng)絡(luò)語言這種特殊的語言形式。
其次,隨著信息時代的來臨,人們渴望得到更多的信息與知識,并參與其中,網(wǎng)絡(luò)為廣大網(wǎng)民提供了一個這樣的平臺,人們在滿足自己獲取信息的同時,也加快了網(wǎng)絡(luò)新詞的出現(xiàn)和傳播。
同時,網(wǎng)絡(luò)新詞打破了英語交流的常規(guī),出現(xiàn)了符號、數(shù)字等非常規(guī)語言詞匯,網(wǎng)民可以根據(jù)自己的喜好創(chuàng)造、使用各種交流手段,這都是由于出于對簡化語言、方便交流的考慮,因此便于網(wǎng)絡(luò)網(wǎng)上交流是網(wǎng)絡(luò)新詞產(chǎn)生的重要目的。
二、網(wǎng)絡(luò)新詞的構(gòu)成特征
在網(wǎng)絡(luò)世界的交流中,人們形成了一種新的獨(dú)特的語言,從詞匯學(xué)的角度,網(wǎng)絡(luò)新詞的構(gòu)成大概可以分為以下四種:
(一)舊詞新義
即對已有的詞匯賦予了新的含義,這類詞匯數(shù)量不少,如“mouse”,原意是指“老鼠”,應(yīng)用于計算機(jī)中則指“鼠標(biāo)”;“surf”,原意是指“沖浪”,應(yīng)用于計算機(jī)中則指“網(wǎng)上瀏覽”。
(二)合成
可以分為復(fù)合、拼綴兩種方法。復(fù)合是指把原有的兩個詞匯組合在一起,如“networm”指“網(wǎng)蟲”;“homepage”指“網(wǎng)頁”。拼綴是指將一個詞的一部分與另一個詞的部分或全部結(jié)合起來,形成一個新詞。如“agritainment”表示“農(nóng)家樂”;“seckill”指“秒殺”;“antizen”指“蟻族”;“blog”是web和log的組合,譯為“博客”。
(三)縮略
即簡化詞匯,以達(dá)到快速、高效交流的目的,這種方法在網(wǎng)聊時尤為常見。如because簡化為“cuz”;you簡化為“u”;Oh,I see簡化為“oic”;before簡化為B4;laugh out loud簡化為“LOL”;“See you”簡化為“CU”。
4. 圖像符號。即網(wǎng)民們運(yùn)用一些圖像或符號來代替詞語的一種表達(dá)方法,其特點是生動形象,趣味性強(qiáng),頗受年輕網(wǎng)民的歡迎。如:-)表示微笑;>:(表示生氣。現(xiàn)在很多電腦甚至能夠直接把這些表情符號轉(zhuǎn)變?yōu)閳D像,可見其應(yīng)用的普遍程度。
三、網(wǎng)絡(luò)新詞的翻譯策略
網(wǎng)絡(luò)使整個世界連接起來,自然也就使網(wǎng)絡(luò)語言的翻譯成為亟待解決的一大問題, 人們已經(jīng)開始了對網(wǎng)絡(luò)新詞的翻譯方法和技巧的研究,主要可以分為六大類。
(一)直譯法
直譯就是直接翻譯詞匯所指的含義。特點是明確、直白。如“supersonic wave”直譯為超聲波;浮云直譯為“fleeting cloud”;團(tuán)購譯為“group-buying”。
(二)音譯法
音譯法指直接取發(fā)音相近的詞。如fans音譯為粉絲,在漢語中由此衍生出了很多相關(guān)詞匯,如超女張靚穎的粉絲被稱為“涼(靚)粉”;“AIDS”音譯為艾滋;“給力”被音譯為”gelivable”,幽默生動,給人留下很深的印象。
(三)象形譯法
象形譯法是指按照事物的形狀進(jìn)行翻譯。如“H-beam”譯成漢語變?yōu)榱斯ぷ旨?;十字繡譯為cross-stitch。
(四)延展法
延展法是指根據(jù)原文在字典中的本義,結(jié)合語境進(jìn)行延伸和擴(kuò)展性的翻譯。這種翻譯方法的好處在于簡單、明晰、準(zhǔn)確。如“firewall”不能譯為“火墻”,而應(yīng)根據(jù)其作用譯為“防火墻”;“braindrain”不能譯為大腦流失,而應(yīng)把“brain”在其中的含義延伸為人才,從而得出一個人人都能看懂的詞匯“人才流失”。
(五)闡釋法
在網(wǎng)絡(luò)新詞中可能有一些詞匯并不能在對象語中找到直接相應(yīng)的譯文,這種情況下,可以嘗試采用闡釋法進(jìn)行翻譯,也就是進(jìn)一步解釋原文的意思,而不用把原文的每一個詞都翻譯過來。如漢語中的“打醬油”,如果翻譯成“buy soybean sauce”會使英語讀者完全不知所云,可以解釋一下,用“none of my business”或“I am just passing by”表示。
(六)找對應(yīng)法
在眾多出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)新詞中,有一些可以在譯語中找到與其意思相同或相近的詞匯,可以直接拿過來做譯文。如“偽娘”的含義是指愛裝扮成女人的男子,與英語中“drag queen”(變裝皇后)的意思相同,可以直接譯為此詞。
總之,隨著網(wǎng)絡(luò)新詞的大量涌現(xiàn),了解網(wǎng)絡(luò)新詞,并積極尋找網(wǎng)絡(luò)新詞的翻譯方法和策略,不僅能夠開闊視野,緊跟時代潮流,而且能夠提高我們自身的英語翻譯能力,為世界網(wǎng)民之間的交流與對話貢獻(xiàn)力量。
參考文獻(xiàn):
[1]韋敏.關(guān)聯(lián)理論視角下網(wǎng)絡(luò)熱詞的翻譯[D].西北大學(xué),2011.
[2]賈金禎.英語新詞的構(gòu)詞方式及其翻譯方法[J].科教文匯(中旬刊),2011,(07).
[3]田英.翻譯策略透視[A].貴州省翻譯工作者協(xié)會2009年會暨學(xué)術(shù)研討會論文匯編,2009.
第一作者簡介:姓名:李利 (1980_) 性別:女 籍貫:遼寧義縣
工作單位:沈陽醫(yī)學(xué)院外語教學(xué)部 英語教師, 職稱:講師學(xué)位:碩士研究生
篇6
關(guān)鍵詞:初中英語 詞匯教學(xué) 策略
引言:詞匯作為語言知識的重要組成部分,對于人們運(yùn)用語言能力的形成具有重要意義。我們的思維活動需要通過詞匯語言來實現(xiàn),交流和溝通也必須借助詞匯和詞匯組成的語句來完成,因而如果沒有詞匯,任何語言都是難以傳達(dá)的。在英語詞匯教學(xué)中,包括詞匯形式、語法規(guī)則、詞意以及詞根構(gòu)詞、詞綴構(gòu)詞、組合構(gòu)詞等詞匯構(gòu)成規(guī)律,對于學(xué)生來說,具有較大的難度。因而教師在教學(xué)中應(yīng)結(jié)合詞匯的自身情況,結(jié)合具體的教學(xué)方法,使這些詞匯變得具體化和趣味化,便于學(xué)生理解和運(yùn)用。
一、運(yùn)用構(gòu)詞法進(jìn)行詞匯教學(xué)
英語單詞來源較多,構(gòu)成方法上也非常靈活、富于變化,但是歸根結(jié)底是由不同的語素而構(gòu)成的,英語詞匯的發(fā)展也主要是利用各種構(gòu)詞法而演化出來的大量新詞。通常來說,中學(xué)英語中常見的構(gòu)詞法有派生法、復(fù)合法和轉(zhuǎn)換法。所謂派生法是指由派生詞綴和詞根而構(gòu)成的。詞根、詞綴和后綴是英語詞匯擴(kuò)大的三種主要形式,對于中學(xué)生來說要想記住成千上萬個單詞基本是不可能實現(xiàn)的,然而英語詞匯的詞根和詞綴都是非常有限的,特別是詞綴數(shù)量很小,因而在教學(xué)中可以對詞根以及詞綴添加的規(guī)律進(jìn)行重點闡述,使學(xué)生能夠舉一反三,迅速記住多個派生出的相關(guān)詞匯。轉(zhuǎn)化法是一種保持詞的形態(tài)不變,而將一種詞類直接變成另一種詞類,構(gòu)成的新詞具有新的意義和作用。在教學(xué)中,可以對構(gòu)詞法作詳細(xì)講解和歸納總結(jié),用一些具體的實例將單詞和單詞間存在的聯(lián)系展示給學(xué)生。
二、利用固定搭配進(jìn)行詞匯教學(xué)
固定搭配又稱為詞匯的語塊化,包括多次詞匯、較長的語塊以及部分能夠進(jìn)行填充的句子框架。固定搭配是英語教學(xué)中具有較大應(yīng)用價值的理想單位,也是提高學(xué)生語言地道性以及流利性的重要因素,集合了詞匯、語言、短篇文等多種英語教學(xué)內(nèi)容,能夠全方位地提高學(xué)生的語言能力。因而在教學(xué)中,教師應(yīng)提高對固定搭配教學(xué)的重視,并將其貫穿到英語教學(xué)的各個階段。固定搭配可以分為四種:1.單詞和多詞搭配,比如“bye”、“Well done”,這類搭配不再是單純的詞匯,已經(jīng)成為具有簡單語法意義的句子;2.習(xí)慣搭配,如play basketball;3.慣用語表達(dá),如None or your business,這類句子是直接使用其句式和意義的固定句子;4.句型框架,如It is said……這些固定搭配本身就已經(jīng)具備了一定的語義和語境,因而鼓勵學(xué)生背誦、應(yīng)用或者填充、分解、歸類。這些搭配能夠方便學(xué)生對詞匯的存儲,確保記憶的長久性。
三、利用歸類方法進(jìn)行詞匯教學(xué)
歸類法是英語詞匯教學(xué)中應(yīng)用較廣的一個有效方法,主要是指學(xué)生把新學(xué)的詞匯歸入到已經(jīng)學(xué)過的相關(guān)詞匯中,從而可以形成一個單詞系統(tǒng),鞏固詞語的同時也能讓學(xué)生在對比和歸納中加深印象。通常來說,歸類法主要有三種:首先是對比。英語詞匯中有很多詞形或者詞義相近的詞匯,因而可以在近義詞、反義詞或者搭配相近、相反的詞匯之間做對比和分析,明確詞匯的寫法或詞義,比如in control與in control of。其次是歸納法。這一方法是對所學(xué)過的相關(guān)話題的詞匯進(jìn)行歸攏,教師可以將這些詞匯的歸納方法告知學(xué)生,但是不應(yīng)直接將結(jié)論展示給學(xué)生,要由學(xué)生盡可能多地尋找出這些詞匯。再次是聯(lián)想法。教師在平時的教學(xué)中就應(yīng)該加大對學(xué)生單詞和單詞間聯(lián)想的訓(xùn)練,以確保學(xué)生能形成良好的聯(lián)想習(xí)慣。比如可以給出某個單詞,然后讓學(xué)生找出盡可能多的根據(jù)該單詞構(gòu)成的詞組和句子。還可以給出一個單詞后,讓學(xué)生據(jù)此找出意義、類屬或者搭配相同、相近的詞或者同詞綴、同詞根的單詞。
四、創(chuàng)設(shè)情境進(jìn)行詞匯教學(xué)
教師在教學(xué)中可以采用情境化詞匯教學(xué),即是將詞匯作為話題指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行交談,從而實現(xiàn)詞匯教學(xué)中的聽、說融為一體。以學(xué)生不容易理解的單詞“stick”為例,最為簡單的教學(xué)方法應(yīng)是教師可以拿出一張紙,在上面涂上膠水然后黏貼到黑板上,并同時說我將這根木幫黏貼在黑板上,然后再拿出一根木棒說,這是我的木棒。這樣學(xué)生很容易理解前面的stick是黏貼的意思,而后面的是木棒,從而幫助學(xué)生更為直觀、全面地了解詞匯的意思,記憶也會更加深刻。
五、結(jié)束語
初中階段英語的學(xué)習(xí)對學(xué)生以后各個階段的英語學(xué)習(xí)都具有重要意義,而詞匯是英語學(xué)習(xí)中最為基本也是最為重要的部分之一,因而教師在教學(xué)中應(yīng)不斷探索新的教學(xué)方法,改變當(dāng)前詞匯學(xué)習(xí)中枯燥和單調(diào)的現(xiàn)狀,利用多種教學(xué)手段提高學(xué)生的詞匯水平,幫助學(xué)生養(yǎng)成良好的詞匯學(xué)習(xí)習(xí)慣,為學(xué)生以后的學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn)
[1]錢小花 重視基礎(chǔ)運(yùn)用策略――淺談初中英語詞匯教學(xué)[J].學(xué)周刊A版,2013,(11),103-104。
篇7
關(guān)鍵詞: 消極詞匯 積極詞匯 語音聯(lián)想 詞形參照 詞義聯(lián)想 知識鏈接
語音、語法、詞匯是語言構(gòu)成的三大要素, 詞匯維系著語音和語法,是語言的建筑基石,是聽、說、讀、寫、譯等各種語言技能的基礎(chǔ),在一個人的語言能力發(fā)展中起著至關(guān)重要的作用。近幾年,詞匯作為語言的一個子系統(tǒng),在英語學(xué)習(xí)中的地位越來越受到學(xué)習(xí)者的重視。根據(jù)教育部頒布的《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)》中的規(guī)定,學(xué)生在??齐A段應(yīng)掌握3400個單詞和900個常用短語,這其中還包括派生詞。
在我們這樣一個缺少外語環(huán)境的國度學(xué)習(xí)外語,是很難習(xí)得目標(biāo)語的口語的,必須從語言基礎(chǔ)知識學(xué)起。離開了高效率的詞匯學(xué)習(xí),語言知識的掌握便無從談起,交際能力的培養(yǎng)也必將成為無源之水,外語教學(xué)也就無效益可言。筆者在教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn),很多學(xué)生記憶單詞時并沒有采用一定的方法,有的學(xué)生記憶單詞時只是孤立地一個一個地背誦,把一個英文單詞同一個中文解釋一一對應(yīng)來記憶,也有的學(xué)生記住了單詞的寫法,但是卻不能準(zhǔn)確地讀出單詞。詞匯的不足或發(fā)音的不準(zhǔn)確是每一位英語學(xué)習(xí)者可能遇到的最大難題。
記憶英語詞匯的方法有很多,關(guān)于英語詞匯記憶的研究也有不少。實際上,英語學(xué)習(xí)的方法因人而異,只要有助于快速、準(zhǔn)確、有效地記憶詞匯,我們都可以使用。下面是筆者在多年的英語教學(xué)中關(guān)于記單詞的一點心得,與讀者共饗。
一、分清積極詞匯和消極詞匯
正如我們的母語漢語,從呀呀學(xué)語到長大成人后的流暢表達(dá),恐怕沒人敢說他已經(jīng)掌握了漢語的所有詞匯,而即使是從沒上過學(xué)的祖輩父輩也能夠用他們有限的詞匯自如地進(jìn)行交流,只是有些詞語他們可能聽不懂、用不上。那么前一種我們在日常生活中用到的詞匯,就可以叫做積極詞匯;而后者不是很常用的就是消極詞匯。
我們學(xué)習(xí)英語也應(yīng)該分清積極詞匯和消極詞匯。從某種意義上說,學(xué)習(xí)語言的過程也是一個不斷將消極詞匯變?yōu)榉e極詞匯的過程,不同的學(xué)習(xí)階段有不同的要求。對于積極詞匯和消極詞匯的學(xué)習(xí),我們也應(yīng)該有不同的要求。作為積極詞匯,我們必須要做到會讀、會寫、能準(zhǔn)確說出詞義,能熟練掌握該詞的語法屬性,能正確運(yùn)用該詞的搭配,并能指出該詞所傳達(dá)的感彩。作為消極詞匯,我們只要在見到或聽到某詞時能說出詞義就行了。
二、常用的詞匯記憶方法
(一)語音聯(lián)想
很多外來詞在譯成漢語時,采用的是音譯法,很容易通過讀音來記憶,如:humor(幽默),soda(蘇打),ping pong(乒乓),coke(可樂),coffee(咖啡),salad(沙拉),logic(邏輯)等。
另外有些單詞本身就是擬聲詞,同一聲音在英語和漢語中用相同的擬聲詞來表達(dá),那么其讀音也可以來幫助記憶單詞,如:dingdong(叮當(dāng)), giggle(咯咯的笑), cuckoo(咕咕), meow(喵), moo(哞)等。
(二)詞形參照
1.參照詞根、詞綴分類記憶
每個詞根、詞綴都有自己的意思,如果記住詞根、詞綴的意思,其組合出的單詞就其意自現(xiàn)。在單詞的記憶過程中,可以分類整理帶有詞綴的單詞,如:
2.詞形對比記憶
在學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中,我們經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)某些詞在音形方面有著相同或者相似之處,因此在記憶單詞時就可以充分發(fā)揮想象力,為所學(xué)的單詞找到一個合適的詞語進(jìn)行對比記憶,如:coffee―cafe, dessert―desert, forge―forget, deer―dear, compliment―complement等。
3.詞形轉(zhuǎn)換記憶
在學(xué)習(xí)積極詞匯的時候,我們不能單純記憶某個單詞的一種形式,要考慮到這個詞的名詞、動詞、形容詞、副詞和反義詞等,通過詞形轉(zhuǎn)換來加強(qiáng)記憶。如:forgetforgetfulforgetfullyforgetfulnessforgettableforgetterunforgettable等。
(三)詞義聯(lián)想
1.近義詞聯(lián)想
在英語中多個單詞可能表示相同或者相近的意思,如:clever(機(jī)靈的),smart(聰明的), wise(英明的), bright(伶俐的), cute(可愛的), intelligent(有才智的)等,在不同的情景下要選擇適當(dāng)?shù)脑~匯,在學(xué)習(xí)中既要知道它們相同的含義,又要注意到細(xì)微的差別,比如我們說一個商人聰明的時候就要選擇smart,而說孩子聰明的時候就不能用wise,而應(yīng)該選擇clever, bright 或者是cute。
2.歸類記憶
把所學(xué)詞匯歸類記憶,也是一種行之有效的詞匯記憶方式。將各個單列的事物按照一定的聯(lián)系加以記憶,也不容易遺忘。如把computer, monitor, screen, keyboard, chip,mouse這些和電腦有關(guān)的詞匯歸為一類來記。
3.詞義展開
學(xué)生在考試中經(jīng)常遇到的難題是,平時非常熟悉的常用單詞很容易出錯。這就要求學(xué)生在處理積極詞匯時,要全面把握其含義用法。如:advise作動詞不僅有建議的意思,還有通知的意思;arm作名詞是手臂的意思, 作動詞是武裝的意思,等等。
(四)情境創(chuàng)設(shè)
為了加深記憶,學(xué)習(xí)者可以親臨真實環(huán)境或者創(chuàng)設(shè)一個仿真環(huán)境加以鍛煉。如記憶動物的名稱時,學(xué)習(xí)者就可以去動物園或者虛擬一個動物園情境,以便加深印象。
(五)知識鏈接
學(xué)生在記單詞的時候,經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)一詞多義,而依次記住這么多意思確實不是件很容易的事情。其實,這些看似不相關(guān)的意思是有一定的聯(lián)系的,這就需要我們尋找詞源,進(jìn)行知識鏈接。例如:quarter 作為名詞,譯為:四分之一,15分鐘,一季度(三個月),兩角五分錢,四面八方(方向),方面,地區(qū),住區(qū),臨近,領(lǐng)居,近地。在這些解釋中,“四分之一”是最基本的解釋。它來自于拉丁文“quartum(四分之一)”,一個圓分成四份,每份為四分之一,即一個“quarter”。凡是與四分有關(guān)的也都稱之為“quarter”,所以“quarter”又是15分鐘、25%、1/4、兩角五分、一個季度(一年的四分之一)等等。
三、堅決與“健忘”作斗爭
在日常的外語教學(xué)活動中,經(jīng)常有學(xué)生會問:“到底怎么樣記單詞才不會忘?”也有人說:“頭天晚上背的單詞,第二天醒來一個也記不得了?!?記單詞難就難在忘得快。
為了避免忘得快,我們在記單詞的時候首先要眼耳口手腦并用,邊看邊寫邊讀邊記,充分調(diào)動全方位的神經(jīng)聯(lián)系,這樣我們記住的單詞既能會讀會寫,又能聽懂看懂。其次,還要提高復(fù)習(xí)的質(zhì)量,既要注意復(fù)習(xí)的次數(shù)和時間間隔,又要注意復(fù)習(xí)的程度和方式。最后,記單詞可能是枯燥無味的事情,一個人要堅持下去需要很強(qiáng)的毅力,那么大家就可以選擇協(xié)作學(xué)習(xí)的方式,幾個人形成一組,一個班分成幾組,組與組之間可以通過比賽記憶,以增強(qiáng)動力;組內(nèi)的成員可以分派不同的任務(wù),查詞源、找聯(lián)系,以便用更多的方法來記單詞。
總之,任何一種學(xué)習(xí)方法都不是孤立的,在學(xué)習(xí)中可以多種方法并用。另外,大家應(yīng)該知道,方法只是通往羅馬的一條捷徑,而真正走路的人還是學(xué)習(xí)者本身,千里之行始于足下,只要有信念,那就要永不止步。
參考文獻(xiàn):
[1]David Numan.第二語言教與學(xué).
[2]文秋芳.英語學(xué)習(xí)的成功之路.
[3]張道真.實用英語語法.
篇8
[關(guān)鍵詞]陷阱 張冠李戴 欲擒故縱 管中窺豹 一字千金 形近障目 畫蛇添足
高考閱讀理解題中所給出的有些選項,看起來與原文中的某個句子十分相似,但由于命題人在提供選項時已經(jīng)換掉了其中的部分文字,使得該選項的內(nèi)容與原文原句所表達(dá)的意義產(chǎn)生了很大的不同,該選項不能作為正確選項。而真正的正確選項雖然與原文原句所使用的詞語或句式不盡相同,卻能夠正確表達(dá)原文內(nèi)容。
高考閱讀理解題時,不能僅憑某個選項與原文原句相似或一樣就不假思索,草率做出決定。這類選項有可能是正確選項也有可能是命題陷阱。識破命題陷阱并不是很難的事,只要克服考試時的緊張、浮躁的情緒,仔細(xì)審題,認(rèn)真思考就可以選出正確的答案。
本文就閱讀方面的陷阱從六個方面進(jìn)行論述以達(dá)到反陷阱的目的,反陷阱法就是揭示命題陷阱設(shè)置的規(guī)律,學(xué)會幾個通用解題模式,實戰(zhàn)時完全可以套用,對的選項對在哪里胸有成竹,錯的選項錯在哪里一目了然!
陷阱一:張冠李戴
原文中用于指甲事物、甲現(xiàn)象的敘述在選項中用于指乙事物、乙現(xiàn)象,從而形成陷阱。
如About half of the bacteria identified by the molecular analysis belonged to one of four established bacterial groups known to live on human skin. About three quarters of the total number of species were found to be unique to each individual, showing that the range of bacteria differs clearly between people.
Which statement is true according to the passage?
Almost half of the total number of species were found to be unique to each individual.
The variety of bacteria on any one individual changed over several weeks.
About three quarter of the bacteria belonged to one of four established bacterial groups known to live on human skin.
The colonies of the bacteria on men are different form the ones on women.
在A,C選項中描述部分和原文相符,只是數(shù)字部分相互交叉,致使A, C均出錯。
應(yīng)對策略:仔細(xì)查看關(guān)鍵性詞。 時間,數(shù)字,人名,地名等。
陷阱二:欲擒故縱
整個選項中前半部分與文章完全相同,只是在語句的最后邊丟掉關(guān)鍵性用詞。
如The scientists also found the variety of bacteria on any one individual changed over the several months.
上一題選項B,查找原文出處over the several months但到了B中,則變成了weeks.
應(yīng)對策略:讀完選項全句,看完全文再下結(jié)論,尤其注意句尾詞和下文。
陷阱三:管中窺豹
遺漏信息是最常見的錯題設(shè)計方式,認(rèn)真閱讀把握準(zhǔn)確信息是解題的關(guān)鍵所在。原文涉及的要素是多方面的,而選項卻只擇其中的一個方面或幾個方面,所概說的非全部要素,從而形成陷阱。
Their tug-of-war match is a little different from ours. They have eight men for each team, while we may have the match between two sides with equal men or women players.
In foreign countries a tug-of-war team .
has eight men or women players
has men players equal in number to the other side
has eight men players
is formed in the same way as in our country
仔細(xì)審題In foreign countries a tug-of-war team,原文中是They have eight men for each team,而選項A用了eight men or women
應(yīng)對策略:關(guān)注全句,尤其是修飾成分,形容詞,介詞短語,定語從句,狀語等。
陷阱四:一字千金
關(guān)鍵詞就是題干或者選項中的某個詞或詞組,它具有和原文中某個詞或詞組意思一致、相近或相反的特征,是可以幫助你回到原文找到命題人隱藏答案的詞或詞組。這個關(guān)鍵詞的尋找非常有價值,是你能否找對答案的關(guān)鍵所在!見到這些詞時,就用筆劃出來或者做特殊標(biāo)志。
We don’t have endless energy, for a match lasts only a few minutes.
漏讀否定詞don’t,造成理解意義完全相反。
忽略否定詞從而陷入陷阱。高考閱讀理解題的命題人,常使用原文原句中所使用詞語的反義詞,使所給選項,看似表達(dá)原文意義,而實際上卻與原文意義相反。
常見的否定詞如下:no,not,never,few,little,seldom,hardly,scarcely,none,nobody,nothing,nowhere,neither...nor,without等。
2. 忽略否定前后綴dis-,il-,im- un-,non-,-less
如:impossible unusual unfortunately dislike useless略表示轉(zhuǎn)折的詞,從而導(dǎo)致理解偏差。
常見的轉(zhuǎn)折詞如下:however,but,but for,but that,rather,rather than, unless,regardless of,instead of等。
應(yīng)對策略:細(xì)心閱讀,忌囫圇吞棗,否定詞,否定前后綴,轉(zhuǎn)折詞,都是特別關(guān)注的對象。
陷阱五:形近障目
一字之差,意義相反。利用詞形相近的兩個詞,模糊你的雙眼。
1.this“canned” music is especially importantin developing children’s musical taste.
考生在讀到taste時,誤看做talent,造成理解意義上的偏差。
2. Trying to find a diet that can cure your illnesses, or make you superwoman is a fruitless search.
Search 與research形相近,意相遠(yuǎn)。
應(yīng)對策略:研究句子的細(xì)節(jié),熟悉詞語日常用法,找出容易出錯的地方。熟記形近單詞,沉著答題,了解文章大意
形近單詞舉例:
simple簡單的 sample樣品;little小litter扔垃圾
signal 信號single單獨(dú);sacred神圣的 scared恐懼的
flavor味道 favor喜愛,支持;customer顧客 consumer消費(fèi)者
window窗戶widow寡婦;expect 期望 except除了
陷阱六:畫蛇添足
篇9
一、人機(jī)對話的形式
①通過對一組讀音相似或相近的單詞或短語中的某一個詞或短語的聽音,要求應(yīng)試者對所聽到的聲音作出正確的選擇,考查應(yīng)試者的聽音辨別能力。如從所給的A.mouth、B.house、C.down、D.now中,選出你所聽到的那個單詞。
②提供電腦中男女聲的兩人對話(2012年中考增加了情景對話的內(nèi)容)及針對這個對話提出的問題,應(yīng)試者在聽完對話和問題后,在提供的選項中選擇出與對話內(nèi)容相符合的正確答案。如:
——How will you get there?
——I’ll fly.
Question:How will she go?
A.By ship、B.By air、C.By bike、D.On foot
③通過對一段短文的聽音,要求應(yīng)試者對一系列不同的問題作出恰當(dāng)?shù)姆隙涛膬?nèi)容要求的判斷,考查應(yīng)試者的聽音理解能力。也可以通過對短文的聽音讓應(yīng)試者說出文中所缺的單詞、短語或句子,考查應(yīng)試者聽說單詞、短語或句子的能力。
二、應(yīng)試技巧
由于人機(jī)對話是在有限的時間內(nèi)通過電腦錄音的方式進(jìn)行的,時間性強(qiáng),所以必須放松精神,全神貫注地傾聽,準(zhǔn)確、清晰地表達(dá),才能在應(yīng)試中取得較佳的效果。作為學(xué)生,一般應(yīng)掌握以下方法。
(1)勤于歸納、善于比較,努力提高單詞的辨音能力。單詞辨音基本上都是考查學(xué)生對長短元音、清濁輔音、字母組合、相近或相同語音的辨別能力。為此,同學(xué)們在平時的學(xué)習(xí)過程中,應(yīng)養(yǎng)成勤于歸納、善于比較的良好習(xí)慣。如長短元音book[i]與foo[i:],清濁輔音passed [t]與remembered [d],相近音素peasant[e]與present[e],相同讀音hi[hai]與high[hai],passed[pa:st]與past[pa:st]等。這樣經(jīng)常地有意識地一點一點積累,就能積少成多,集腋成裘,辨別能力也就會隨之而提高。
(2)抓住關(guān)鍵詞,有針對性地去聽。聽對話時,要注意關(guān)鍵詞的含義。如上文中的fly應(yīng)是go by air(plane)之意。另外,對話中要求回答判斷的是哪一部分,應(yīng)重點去聽,其余部分可不必太用精力。還有,要正確區(qū)分說話者對某事或某人的看法或態(tài)度,同意還是拒絕,肯定還是否定,部分否定還是全都否定,形似肯定實質(zhì)否定,還是形似否定,實質(zhì)肯定等。如:
——Physicis is really a difficult subject.
——SO is chemistry.
Question:What do we learn from the dialogue?
答案應(yīng)為:Both physics and chemistry are difficult.
還應(yīng)特別掌握轉(zhuǎn)折和讓步,把握住說話者的真實含義。如:
——Do you live very far from your office?
——About 15 kiiometres,but it doesn’t seem that far.The road is good and there isn’t much traffic.
一般來說,聽到But一詞時,要特別注意but之后的句子意思,but之前的句子往往不重要。
(3)熟悉提供的內(nèi)容,帶著問題聽錄音,有助于對短文的理解。做短文理解這類題目時,應(yīng)充分利用間隔的短暫時間,思考一下所給選項,大致了解每個小題是判斷什么的,做到心中有數(shù),還可以通過所給選項對整個短文的思想內(nèi)容有個大致的了解,以便聽時就有關(guān)信息加以核正。這樣在聽短文時,就可以有目的去尋找正確選項,達(dá)到事半功倍的效果。還有,就是要注意聽短文的首句、首段。因為“開場白”往往是講話人開門見山自我介紹,闡明講話的目的,主要內(nèi)容,引出下文的開端,充分利用這些信息對理解全文內(nèi)容和正確答題都十分重要。再就是每個小題的先后順序,一般都與短文的先后順序基本保持一致。因此,在做題的時候,可以邊聽邊做,由前到后逐一解決,無須跳躍做題。
(4)注意語音的變化,提高聽力水平。很多同學(xué)都有這樣的體會:就是一個明明非常簡單而且自己應(yīng)該能聽懂的句子,而一經(jīng)錄音機(jī)或電腦正確讀出,就好像變了內(nèi)容似的,聽不懂了。這是因為在平時的英語朗讀、說話過程中,除發(fā)音不太準(zhǔn)確外,還因為沒有注意連續(xù)、失去爆破、弱讀、同化等語音變化情況。除此以外,還應(yīng)該注意一個問題——語調(diào)。要熟悉并掌握常見句子類型的基本語調(diào)及特殊用法,才能聽懂或表達(dá)出復(fù)雜的、難以用書面語表達(dá)的意圖。如It is a good book,isn’tit? 用降調(diào)表明說話人對“這是一本好書”有把握,而it is a good book,isn’t it? 則表明說話人沒有多大把握。因此,在平時的學(xué)習(xí)中,應(yīng)多聽錄音,多模仿外籍語音專家的標(biāo)準(zhǔn)語音,掌握語音知識。
篇10
【關(guān)鍵詞】高中英語寫作 錯誤歸因 英語水平
隨著現(xiàn)代社會的發(fā)展,國際間的交往越來越廣泛,英語作為國際交往的通用語言,在教育中受到了極大的關(guān)注,英語科目已經(jīng)成為教學(xué)科目中的主要科目。由于英語寫作是對英語能力的整體體現(xiàn),因此高中英語寫作能力的培養(yǎng)對高中生具有重大意義。
1.高中英語寫作中存在的主要問題
1.1語篇錯誤
句子之間的連貫性是寫作的基礎(chǔ),英語寫作也應(yīng)該遵循這一要求。從句子整體性出發(fā),要求句子之間的邏輯性、連貫性以及排列都能主次分明、有條有理。英語寫作中由于學(xué)生對英語句式結(jié)構(gòu)的不了解,因此不注意句子之間的連貫性。例如:
It is hot in the morning. But I have to get up early. Tomorrow I should go to school. It is my last day of summer vacation. I have a lot of things to do. I finish my rest homework and washing clothes.
從這段短文中可以看出,句子條理不清沒有主謂部分,邏輯也比較混亂。作者的本意是想突出在暑假的最后一天里,由于還有很多事情要做而不能好好休息。但是由于簡單句子之間的拼接,使得句子主語很難分辨,一眼看去會將“今天很熱”為重心。這樣的表達(dá)會導(dǎo)致語句混亂,使句子失去連貫性。在英語的寫作中,學(xué)生經(jīng)常會使用一些關(guān)聯(lián)詞來進(jìn)行句子之間的連接,例如使用so, because, but, and等連接詞匯,但是在整篇文章中過多的使用這些詞匯會降低句子的連貫性,出現(xiàn)太多的轉(zhuǎn)折詞導(dǎo)致語法生疏、語句不流暢等弊病。并且有些學(xué)生因為詞匯量不夠而采用連貫性詞匯,轉(zhuǎn)化句子會導(dǎo)致句子銜接不緊密。還有一些學(xué)生由于使用詞語不當(dāng)也會產(chǎn)生語句歧義。
1.2 語法錯誤
語法錯誤是英語寫作中經(jīng)常遇到的問題,語法錯誤主要表現(xiàn)在動詞單復(fù)數(shù)的使用不當(dāng)、語態(tài)的誤用以及時態(tài)運(yùn)用不當(dāng)?shù)?。英語語法的應(yīng)用與漢語不同,漢語中主謂語之間不存在單復(fù)數(shù)的關(guān)系,因此謂語不需要根據(jù)主語來轉(zhuǎn)變單復(fù)數(shù)形式。但是由于母語的影響,在英語的寫作中會容易出現(xiàn)主謂語搭配不當(dāng)?shù)那闆r。在英語寫作中,通常情況下需要保證句子的主謂語語法形式的一致性,主語為單數(shù)的情況下,謂語也必須為單數(shù)。例如:The result of the exams show that you have made good progress.(show改為shows,主語為result, 謂語動詞應(yīng)用shows)。英語學(xué)習(xí)中將動詞分為及物動詞與不及物動詞兩種,在英語的使用中只有及物動詞及短語能采用被動語態(tài)。然而學(xué)生在學(xué)習(xí)中由于難以分清動詞的形態(tài),因此難以抉擇使用何種形態(tài)。有些不及物動詞具有被動語態(tài)形式,很容易混淆學(xué)生的使用思路,因此導(dǎo)致語態(tài)誤用。時態(tài)的使用是為了準(zhǔn)確的表達(dá)事件發(fā)生的時間變化,整體可分為過去式、現(xiàn)在式、將來式,其中還可以細(xì)化為一般時、進(jìn)行時、完成時等時態(tài)。時態(tài)的變換在英語的學(xué)習(xí)中是非常重要也是非常復(fù)雜的一部分,因此時態(tài)的使用,不僅需要了解時態(tài)具體的使用范圍,還應(yīng)該結(jié)合語境。時態(tài)使用錯誤不僅會造成語句不明,其表達(dá)的意思與實際意思更是截然相反。
1.3詞匯使用錯誤
任何形式的寫作都是由詞匯組合而成的,英語寫作首先應(yīng)該注意的是積累詞匯量。詞匯的搭配使用不僅實現(xiàn)了成句的組合,而且還能豐富句式。然而在高中生英語寫作中,經(jīng)常出現(xiàn)詞匯量小以及拼寫不當(dāng)?shù)膯栴}。大部分的學(xué)生由于詞匯量不足,導(dǎo)致在寫作中不知道哪些詞語應(yīng)該應(yīng)用在哪些地方,由于有些詞語拼寫不出來,就會尋找替代詞匯,導(dǎo)致整體語句表達(dá)不貼切。例如:表達(dá)高興只用“happy”這個單詞,漂亮也只用“beautiful”來形容,不管男女老少、風(fēng)景、事物等等,這種單一性的詞匯應(yīng)用,經(jīng)常出現(xiàn)在文章中無疑是非常可怕的。
2.英文寫作出現(xiàn)錯誤的原因
2.1母語干擾
學(xué)習(xí)任何語言都要受到自身語言結(jié)構(gòu)的影響,英語與漢語的語法形式有本質(zhì)上的區(qū)別。但是由于漢語先入為主,在英語的寫作中會經(jīng)常采用漢語的表達(dá)方式。大部分學(xué)生在進(jìn)行英語寫作時,一般會將漢語意思逐詞翻譯,不注重語法、語態(tài)以及時態(tài),這樣的寫作形式雖然能達(dá)到一定的表達(dá)效果,但這種寫作形式并不是英語的應(yīng)用形式,而這種按照漢文句式結(jié)構(gòu)形成英文寫作,被形象的稱為中式英語。由于母語的干擾使得學(xué)生在進(jìn)行英語寫作時,會受到潛移默化的影響,不講究語法、句型的情況下,寫出的英語作文顯然不能達(dá)到合格標(biāo)準(zhǔn)。
2.2詞匯層面的母語遷移
詞匯作為文章的組成部分,具有相當(dāng)大的作用,因此要改善英語寫作水平,先要從詞匯層面入手。只有掌握詞匯的使用習(xí)慣,才能正確的運(yùn)用詞語搭配寫出優(yōu)秀的英語作文。由于母語的影響,學(xué)生在英文寫作中使用的詞匯都是選用與漢語意思相近的詞匯,如果不能結(jié)合句子時態(tài)和了解詞語的詞性就容易出現(xiàn)歧義。例如:end和finish都帶有結(jié)束、完成的意思,但是它們所表達(dá)的語境卻不相同,因此使用詞匯并不能只了解表面意思。
2.3學(xué)生英語水平低
就我國目前高中學(xué)生的英語水平來說,大部分學(xué)生的英語水平較低,對詞匯的應(yīng)用能力不強(qiáng)。學(xué)生詞匯量積累不足,在實際運(yùn)用上會顯得力不從心,時態(tài)、語法認(rèn)識不足,在寫作過程中文章句式結(jié)構(gòu)難以調(diào)整。學(xué)生對詞語的轉(zhuǎn)化與替代不能做到熟練,專有名詞的使用不當(dāng)都會降低英語作文的檔次。
英語寫作能體現(xiàn)學(xué)生的整體英語水平,而要達(dá)到較好的英語寫作水平,需要在平時的學(xué)習(xí)中認(rèn)真積累英語知識,從詞匯量、語態(tài)到時態(tài)、語法的應(yīng)用等,提升英語的整體水平,從而形成較好的英語寫作能力。
參考文獻(xiàn):