中國紅在產(chǎn)品色彩設(shè)計的應(yīng)用
時間:2022-06-14 14:41:34
導(dǎo)語:中國紅在產(chǎn)品色彩設(shè)計的應(yīng)用一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
1中國紅的美學(xué)與文化流變解析
1.1中國紅的色彩美學(xué)
紅色在中國文化中是十分重要的顏色,中國紅為廣受中國人民喜愛與認可的紅色色系。廣義上的中國紅則蘊含著華夏兒女的精神內(nèi)涵,是中國傳統(tǒng)文明、中華民族感情與信仰的載體,并不特指單個顏色,而是整個中國紅系列顏色的統(tǒng)稱[3]。中國紅伴隨著中國文明發(fā)展與傳承,是代表中華民族的精神內(nèi)核和文化底蘊的重要體現(xiàn)與視覺色彩表征形式。如今中國紅被視為中華民族的文化符號,向世界展示了中國人對紅色的喜愛尊崇與獨特情感。
1.2原始的尚紅心理與民俗文化
考古研究表明,在中國最古老的壁畫、古墓葬、古代遺跡中,均體現(xiàn)出早期人們對紅色事物崇拜,其起源是中國原始民族對太陽、火焰、鮮血的崇拜。原始民族在對世界的認識中,總是以生存本性和身體感受來對事物加以理解,常常直接由事物自身引申出顏色的含義[4],而太陽、火焰和鮮血與生命有著最原始的聯(lián)系。如火焰可以給人類提供溫暖、驅(qū)避猛獸、烹飪食品,但同時又能燒毀一切,所以古人認為火是一種神秘的無形之物。正是對火之力量的需求和敬畏產(chǎn)生了原始民族對火及其色彩產(chǎn)生的敬仰和推崇。文字是人類文明發(fā)展的重要標識。從現(xiàn)代漢語基本詞的演化過程來看,也能發(fā)現(xiàn)我國傳統(tǒng)民俗文化與尚紅意識的巨大聯(lián)系。我國關(guān)于“紅”最早的記載是在戰(zhàn)國楚墓中出土的竹簡上,古人最初用“赤”統(tǒng)轄紅色系[3],隨后經(jīng)常運用并流傳至今為人們所熟知的赤義類顏色詞無外乎“赤”“朱”“紅”三個。研究證明,在先秦時代古人多用“赤”“朱”二字表示紅色,到了唐宋,“赤”“朱”二字的地位逐漸被“紅”所取代,由此我們可以推斷“赤”“朱”“紅”三字隨著社會的發(fā)展不斷融合演變,由原來的相互區(qū)別逐漸發(fā)展為含義上的大抵相同[5]。中國研究者姚小平也對現(xiàn)代漢語基本顏色字的發(fā)展過程作了比較系統(tǒng)的研究,其中紅色的發(fā)展過程如表1所示[6]。我們發(fā)現(xiàn),在赤義類顏色詞中,“赤”“朱”等其他顏色詞的地位逐漸被“紅”所替代,“紅”字成為了紅色意義的代表。這些詞義的變化與民族的文化風(fēng)俗也存在重要聯(lián)系,“紅”在新華字典中釋義為形聲字。從“糸(纟)”,表示紅色用于染絲帛,這與我國古代發(fā)達的手工業(yè)有著密切聯(lián)系。綜合而言,從漢語中赤義類詞的演變發(fā)展可以發(fā)現(xiàn),中國人尚紅的民俗是由民族心理和文化傳統(tǒng)等因素共同作用的,如圖1所示。
1.3尚紅意識在政權(quán)更替中的流變
中國紅在歷代流傳中,逐步奠定了其在中華兒女心中的重要地位。尚紅意識產(chǎn)生于商周時代,《禮記》載“周人尚赤”,周朝宮殿的地面被稱為“丹地”。到了秦漢時代,色彩開始被用以區(qū)分階級等級,紅色代表著高貴尊榮。戰(zhàn)國末期,鄒衍與董仲舒根據(jù)五行、五色和儒家學(xué)說提出“五德始終”和“天道循環(huán)”的理論,以色彩來區(qū)分社會地位與禮儀規(guī)范,青、赤、黃、白、黑五色被用來象征高貴。唐朝時,人們對紅色愈發(fā)尊崇,甚至成為了皇室專色。到了宋、明兩朝,紅色已不僅只是王室象征,還開始有了更多喜慶歡快的寓意,例如中式婚禮婚嫁服飾以“紅色”為基礎(chǔ)的傳統(tǒng),流傳至今。至清朝,康熙、雍正時期因帝王的喜好,皇宮內(nèi)家具多為紅木,此后普通民眾也以擁有紅木家具為傲,至此紅色被冠以尊貴、祥瑞之色獲得人民的廣泛認可與喜愛,并完全融入到大眾生活中[3],逐步奠定了紅色自古以來在中華民族心目中的重要地位。
2中國紅在產(chǎn)品色彩設(shè)計中的應(yīng)用分析
2.1中國紅與中華傳統(tǒng)符號的關(guān)聯(lián)融合
中國紅作為中國傳統(tǒng)文化的重要色彩符號,從古至今被不斷運用到人們生活中的各類器物中。古代人們以嚴密的工藝技術(shù)燒造出被譽為“千窯一寶”的紅釉瓷,不同的紅在瓷器上體現(xiàn)出不同的韻味,以其特有的民族風(fēng)格名滿天下;各類文房用品中也常以紅色原材料制成,如壽山石、雞血石等名貴紅色石材用來制印、硯臺。在中華民族悠久的民族融合中,中國紅的含義與象征被不斷總結(jié)歸納,同時不斷產(chǎn)生新的寓意,最終被提煉為系統(tǒng)性的寓意系統(tǒng),并與視覺表現(xiàn)融合,從而產(chǎn)生了獨具特色的“中國紅”文化,這在現(xiàn)代產(chǎn)品設(shè)計中具有十分重要的實踐意義。例如中國聯(lián)通的LOGO,便是將中國傳統(tǒng)“盤長”吉祥紋樣提煉抽象后的圖形與中國紅融合,二者搭配美觀、穩(wěn)定、和諧,強化了中國聯(lián)通LOGO所傳遞的寓意,增加了吉祥幸福的形象。通過將富有民族特色的圖案符號進行重構(gòu)并與中國紅融合的產(chǎn)品設(shè)計方法,可以更好地實現(xiàn)產(chǎn)品的情感傳遞與情感價值。此外還有較多類似產(chǎn)品案例,如表2所示。
2.2中國紅在消費場景下的產(chǎn)品設(shè)計中的應(yīng)用分析
通過案例發(fā)現(xiàn)中國紅產(chǎn)品的應(yīng)用往往還伴隨著特定的消費場景。以國貨美妝品牌花西子的“現(xiàn)象級”崛起為例,近年來隨著我國國力強大和民族自豪感的提升,中國風(fēng)成為一個充滿了增長潛力的垂直圈層。消費者年齡層逐漸年輕化,而當(dāng)代年輕人的愛國熱情恰是空前高漲的,且往往在消費中渴望產(chǎn)品滿足自身個性需求,希望尋求相匹配的品牌產(chǎn)品來表達自己的性格與情感。而花西子品牌正是在嚴控產(chǎn)品質(zhì)量的同時,注重打造中國風(fēng)及東方文化的品牌定位,并以此為特色向目標用戶灌輸強調(diào)中國元素審美的場景。通過線上與線下并進的營銷方法,構(gòu)建讓國人引以為傲的“東方彩妝”的品牌愿景喚起用戶的情感共鳴,從而帶動美妝消費,在大牌林立的市場上成功突圍,如圖2所示。正因中國紅的文化含義及其相關(guān)產(chǎn)品所需呈現(xiàn)的精神內(nèi)涵使其無法僅憑孤立的外延形式而被使用接收者正確高效的感知,這使得設(shè)計者在對中國紅產(chǎn)品本身的外形、功能、材料、工藝進行思考的同時也需要為其設(shè)計理想的傳播場景。例如春節(jié)等中國傳統(tǒng)節(jié)日,或各類需凸顯喜慶、愉悅的情感氛圍、中國精神及中國傳統(tǒng)文化的主題場景。
3中國紅在產(chǎn)品色彩設(shè)計中的應(yīng)用思路
3.1中國紅作為主色、輔助色、強調(diào)色的應(yīng)用
色彩的整體關(guān)系往往能決定某種色彩的顯示效果,不同的色彩面積、位置、距離以及排列順序的應(yīng)用,得出的效果會大相徑庭。中國紅作為主色時更能體現(xiàn)其象征性。因中國紅能給人帶來興奮感、活力感與愛國情懷的精神化象征,設(shè)計師可在需要調(diào)動用戶情感的情境下的產(chǎn)品中將中國紅設(shè)定為主色,大面積的運用以喚起用戶的情緒,滿足其情感需求,體現(xiàn)民族象征和中國風(fēng)尚。北宋官書《營造法式》[7]中對紅色作為主色的運用便十分巧妙,在《法式》十余種彩畫作中,每一種“樣式”的配色方案都大量使用了紅色,紅色成為了畫面中的主導(dǎo)色調(diào),且往往是高彩度、中等明度的紅,而近于黑白色的低彩度、高明度或低明度色彩僅作為點綴色穿插于主色之間,起到了色彩調(diào)和作用。在家居產(chǎn)品的設(shè)計中,為滿足室內(nèi)環(huán)境的相融相洽,且在家庭環(huán)境中紅色的運用過度或不當(dāng)會影響人們精神的鎮(zhèn)靜和放松,甚至加劇用戶的心理壓力而造成不適。因此中國紅在現(xiàn)代家居產(chǎn)品設(shè)計中可作為輔助色或強調(diào)色側(cè)重于審美性、流行性,主要起到對單調(diào)沉悶環(huán)境的點綴及用戶情緒的調(diào)節(jié)作用。例如對不斷重復(fù)著瑣碎單調(diào)的家務(wù)勞動的家庭主婦來說,廚房中適當(dāng)?shù)募t色點綴能調(diào)動其在廚房烹飪的情緒,這或許能使其烹飪出更美味的佳肴。另外,我們以中國紅作為輔助色和強調(diào)色時應(yīng)注意給予其充分的節(jié)奏與韻律,靈活設(shè)計色與色之間的過渡與呼應(yīng),以此體現(xiàn)其美感。例如格蘭仕推出的中國紅系列微波爐,別出心裁地在產(chǎn)品中輔以適宜的、富有節(jié)奏韻律的中國紅元素,從而體現(xiàn)產(chǎn)品文化因素,提高了產(chǎn)品競爭力,如圖3所示。
3.2中國紅關(guān)聯(lián)元素的情感價值應(yīng)用
人對色彩的感知與情緒體驗相較于形狀、文字等要素要敏感得多。某些物體的色彩已成為大眾生活中的固有概念,例如紅日白云,這被稱為“固有色”。固有色是色彩聯(lián)想產(chǎn)生的基本原因,人們通常會結(jié)合自身的經(jīng)驗與常識將產(chǎn)品的固有色同產(chǎn)品本身聯(lián)系起來。色彩聯(lián)想會導(dǎo)致人們產(chǎn)生對色彩的不同情緒,例如同一種紅色,當(dāng)其出現(xiàn)在恐怖電影中時會給人以恐懼感,但將其運用在宴會禮服上時人們往往會感到興奮、熱情。由此,人們欣賞各類元素而產(chǎn)生的情感受到自身因記憶、經(jīng)驗等方面對其聯(lián)想內(nèi)容所持態(tài)度的重要影響[2]。在設(shè)計中,孤立的“中國紅”在產(chǎn)品中的應(yīng)用有時無法使用戶將其識別為“中國紅”或?qū)ζ洚a(chǎn)生預(yù)期情感體驗,因而要利用好色彩的聯(lián)想,從而提升中國紅元素的傳達效率與質(zhì)量。對此,可通過將中國紅與恰當(dāng)?shù)年P(guān)聯(lián)元素相融合的途徑來傳達產(chǎn)品語義,設(shè)計用戶情感體驗,使主體獲得中國紅產(chǎn)品所需表達的情感價值。這些關(guān)聯(lián)元素應(yīng)具有中國傳統(tǒng)韻味的屬性特征,例如通過對牡丹、祥云、漢字、窗花和中國結(jié)等關(guān)聯(lián)元素的抽象提煉,與中國紅共同融入設(shè)計之中,達到較好的引導(dǎo)用戶產(chǎn)生預(yù)期的色彩聯(lián)想與滿足情感需要的目的。另外也可嘗試將多種關(guān)聯(lián)元素種類進行組合、搭配,設(shè)計師在此過程中需注意相關(guān)元素的內(nèi)容關(guān)聯(lián)性與數(shù)量是否合適恰當(dāng),若將關(guān)聯(lián)元素生搬硬套或數(shù)量過于龐雜,不僅無法高效地傳達產(chǎn)品語義,還會造成用戶對產(chǎn)品內(nèi)涵的誤解。
3.3中國紅元素的消費場景應(yīng)用
通過對美妝品牌花西子的產(chǎn)品營銷案例分析,發(fā)現(xiàn)中國紅元素產(chǎn)品在傳達語義的過程中可通過應(yīng)用構(gòu)建匹配的消費場景,形式與場景相對應(yīng),引起消費者的共鳴共情,以此完成中國紅產(chǎn)品豐富精神文化內(nèi)涵的精準傳達。產(chǎn)品從接受設(shè)計開始,就被賦以社會文化存在的意義或關(guān)系[8]。中國紅元素產(chǎn)品的本質(zhì)是中國傳統(tǒng)文化及中華民族精神象征的外延表征,與之構(gòu)建的消費場景,不僅是中國紅產(chǎn)品長期發(fā)展更迭的商業(yè)基礎(chǔ),更是融合了中華民族的民族感情、色彩心理及價值取向的文化元素符號的載體?;ヂ?lián)網(wǎng)時代的到來,也為當(dāng)今人們帶了來日常生活中的更為豐富飽滿的場景維度,還出現(xiàn)了線上線下消費場景的互動組合,這為用戶提供了新的消費模式,也為設(shè)計師提供了新的設(shè)計思路和挑戰(zhàn)。正是基于移動互聯(lián)網(wǎng)科技的發(fā)展,消費者的思維模式、行為模式也發(fā)生了重大變化,消費場景設(shè)計由此成為一個不可忽視的話題[9]。中國紅元素產(chǎn)品設(shè)計中合理的消費場景構(gòu)建,可以賦予產(chǎn)品精神為根本、充實內(nèi)核為路徑、傳遞價值為訴求的價值與內(nèi)涵,并根據(jù)消費者的心理特征,通過適應(yīng)、重塑和建立消費者在一定情景下的行為模型,來進行產(chǎn)品推廣。通過場景構(gòu)建完成對中國紅元素在產(chǎn)品設(shè)計中給予用戶的高效傳達與認知,使消費者對其產(chǎn)生共鳴與文化認同,從而形成購買欲望,達到產(chǎn)品語義的準確傳播與產(chǎn)品營銷目的。
4結(jié)語
關(guān)于中國紅的研究是研究中國傳統(tǒng)文化的一個重要部分,如何有效地運用中國紅色彩符號來提高中國設(shè)計的質(zhì)量,合理科學(xué)地突出中國設(shè)計特色是當(dāng)前面臨的重要課題。文章以學(xué)科知識的交叉結(jié)合為指導(dǎo)思想,系統(tǒng)地設(shè)計產(chǎn)品配色整體關(guān)系,把握中國紅在不同環(huán)境中應(yīng)用的節(jié)奏韻律。深入挖掘提取在博大的中華文化應(yīng)用載體里合適的關(guān)聯(lián)元素,研究關(guān)聯(lián)元素設(shè)計方法,使其不斷發(fā)展完善,對研究中國紅及推動中國本土設(shè)計進步具有重要意義。更多地結(jié)合環(huán)境性與場景構(gòu)建,賦予中國紅元素產(chǎn)品更飽滿的文化形象與精神內(nèi)涵,提高用戶對其認知效率,全面展現(xiàn)民族韻味,發(fā)揮了中國紅產(chǎn)品的“情感”引導(dǎo)功能,增加其“敘事”內(nèi)涵容量,強化了中國文化的價值承載力。
參考文獻
[1]鄭越梅.中國紅在產(chǎn)品設(shè)計中的認知傳達及應(yīng)用研究[J].包裝工程,2014,35(6):64-68.
[2]柳沙.設(shè)計心理學(xué)[M].上海:上海人民美術(shù)出版社,2009.
[3]胡蓉.“中國紅”的美學(xué)意識演繹與演變[J].衡陽師范學(xué)院學(xué)報,2020,41(4):142-150.
[4]吳保和.中國紅:文化符號與色彩象征[J].云南藝術(shù)學(xué)院學(xué)報,2013,19(3):69-75.
[5]王梓秋.淺析漢語中赤義類顏色詞的區(qū)別與演變[J].考試周刊,2012,(10):11-12.
[6]姚小平.基本顏色詞理論述評―兼論漢語基本顏色詞的演變史[J].外語教學(xué)與研究,1988,(1):25.
[7]李路坷.《營造法式》彩畫色彩初探[C].見:李硯祖主編.藝術(shù)與科學(xué):第二卷.北京:清華大學(xué)出版社,2006:P45-46.
[8]張凌浩.符號學(xué)產(chǎn)品設(shè)計方法[M].北京:中國建筑工業(yè)出版社,2011.
[9]陳禹安.來,設(shè)計一個消費場景吧[J].銷售與市場(管理版),2018,(08):42-44.
作者:王志鋮 吳瓊 單位:南京工業(yè)大學(xué)藝術(shù)設(shè)計學(xué)院