傳播學(xué)研究管理論文

時(shí)間:2022-07-26 04:20:00

導(dǎo)語(yǔ):傳播學(xué)研究管理論文一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀(guān)點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢(xún)客服老師,歡迎參考。

傳播學(xué)研究管理論文

[摘要]我國(guó)傳播學(xué)研究起步迅速,但發(fā)展緩慢,從總體上講,我國(guó)傳播學(xué)尚處在引進(jìn)介紹和引進(jìn)式研究階段。論文主張全面而有重點(diǎn)地翻譯西方傳播學(xué)著作,多介紹一些批判學(xué)派的著作,重視出版人際傳播、組織傳播的譯著。認(rèn)為現(xiàn)在是加強(qiáng)中觀(guān)研究的時(shí)候,應(yīng)多出版一些結(jié)合中國(guó)傳播實(shí)際和研究成果,來(lái)介紹西方傳播學(xué)分支學(xué)科和重要理論的專(zhuān)題性著作。要使我國(guó)傳播學(xué)成果打入國(guó)際傳播學(xué)界,必須加強(qiáng)原創(chuàng)性研究。原創(chuàng)造性研究必須重視學(xué)術(shù)規(guī)范,講究研究方法,與國(guó)際接軌。中國(guó)古代傳播研究如能加以改進(jìn),就可以向傳播學(xué)貢獻(xiàn)新原理發(fā)現(xiàn)的成果。我國(guó)傳播學(xué)研究是一種追趕式研究,需要加強(qiáng)組織、協(xié)調(diào)。

[ABSTRACTS]TheresearchofcommunicationasasocialscienceinChinahasbeenquickeneditsstepbutdevelopedslowly.Asawhole,communicationinChinaisstillinitsstageofintroductionandbring-inresearch.Inthisthesis,theauthoradvocatesthatwesternworksofcommunicationbetranslatedcomprehensivelywithfocalpoints,suchasworksfromtheschoolofcriticism,aswellasworksofinterpersonalcommunicationandorganizecommunication.Theauthoralsoconsidersthatit''''snowthetimewestrengthentheresearchofcommunicationinthemediumangle.Moreworkswhichintroducesubdivisionsubjectsofcommunicationaswellasspecialworksintroduceimportanttheories,combiningtherealitiesofthecommunicationinChinaandachievementsofresearch,shouldbepublished.InordertolettheachievementsofcommunicationresearchinChinaknownbyinternationalcirclesofcommunication,originalandregionalstudyofcommunicationmustbereinforced,whileacademicstandardsandresearchmethodmustbepaidattentionto.IftheresearchofancientChinesecommunicationisimproved,wemaycontributetocommunicationtheachievementsofmorenewtheories.TheresearchofcommunicationinChinaisinitspursuingstage,thusitshouldbeorganizedwithgreaterefforts.

[關(guān)鍵詞]傳播學(xué)研究學(xué)術(shù)規(guī)范研究方法中觀(guān)研究原創(chuàng)性研究學(xué)術(shù)引進(jìn)古代傳播研究

自1978年開(kāi)始引進(jìn)介紹傳播學(xué),至今已21年了。在世紀(jì)末之際,回顧過(guò)去,展望未來(lái),明確傳播學(xué)研究該向何處去,是很有必要的。

筆者在傳播學(xué)研究上建樹(shù)甚少,但很關(guān)心和留心觀(guān)察這項(xiàng)研究。現(xiàn)在不揣冒昧,說(shuō)些近乎外行的話(huà),目的是拋磚引玉,促進(jìn)討論,探討傳播學(xué)發(fā)展之良策。

一、我國(guó)傳播學(xué)研究的定位

這21年來(lái),傳播學(xué)研究在我國(guó)很是紅火,取得的成績(jī)是肯定的。出版的傳播學(xué)書(shū)籍幾十本,發(fā)表的論文數(shù)以百計(jì),由中國(guó)社會(huì)科學(xué)院新聞與傳播研究所先后與各有關(guān)單位主持召開(kāi)的全國(guó)傳播學(xué)研討會(huì),到今年11月已有5次。30多所院校開(kāi)設(shè)了傳播學(xué)課程。我國(guó)傳播學(xué)研究雖然取得了很多成績(jī),但是存在問(wèn)題也不少。我國(guó)翻譯的西方傳播學(xué)著作數(shù)量很少,且很不全面。我國(guó)學(xué)者最早的傳播學(xué)著作,要算戴元光等寫(xiě)的《傳播理論與實(shí)務(wù)》,出版于1988年。已出的傳播學(xué)著作大都是在教材的基礎(chǔ)上豐富、整理出版的,其中《傳播學(xué)引論》(李彬著)、《傳播學(xué)導(dǎo)論》(董天策著)等若干著作架構(gòu)合理,邏輯嚴(yán)密,論述流暢,對(duì)于普及傳播學(xué)知識(shí)很有意義。但超出教科書(shū)的研究專(zhuān)著比較罕見(jiàn)。傳播學(xué)研究有不少是在淺層次上重復(fù),原創(chuàng)性研究不多。我國(guó)新聞傳播學(xué)研究對(duì)學(xué)術(shù)規(guī)范和研究方法歷來(lái)不夠重視,更談不上與國(guó)際接軌?,F(xiàn)在幾乎還沒(méi)有看到,我國(guó)學(xué)者在傳播學(xué)研究中總結(jié)的原理和方法被國(guó)外權(quán)威刊物或著作所引用。所有這些說(shuō)明,我國(guó)傳播學(xué)研究起步快,但發(fā)展緩慢。

對(duì)于這20多年來(lái)的傳播學(xué)研究,有人劃分為幾個(gè)階段。但我認(rèn)為,我國(guó)的傳播學(xué)研究在總體上是追趕式研究,只能在個(gè)別領(lǐng)域上或許可以說(shuō)是趕超型的研究。追趕式研究,是說(shuō)我們的研究仍處在引進(jìn)式介紹和引進(jìn)式研究階段。作這種定位,比較能夠反映實(shí)際。這樣定位并不是低估成績(jī),更不會(huì)妨礙傳播學(xué)研究的發(fā)展,而恰恰能有利于認(rèn)識(shí)存在的問(wèn)題,實(shí)事求是地解決問(wèn)題。

二、引進(jìn)介紹應(yīng)力求全面一些

1981年召開(kāi)的第一次全國(guó)傳播學(xué)研討會(huì),提出了我們對(duì)待西方傳播學(xué)的“十六字方針”:“系統(tǒng)了解,分析研究,批判吸收,自主創(chuàng)造?!焙髢删湓?huà)今天看來(lái)似乎說(shuō)大了點(diǎn),但其意思大體還是可以肯定的??墒蔷科鋵?shí)際,我們到現(xiàn)在連“系統(tǒng)了解”也還沒(méi)有能夠做到。

傳播學(xué)基本上包括人際傳播和大眾傳播兩大部分,如果加上包含前二者在內(nèi)的組織傳播,也可說(shuō)是三大部分。(有人說(shuō),還有一種“自我傳播”,但我認(rèn)為,傳播學(xué)研究的傳播都是社會(huì)傳播,所謂“自我傳播”不應(yīng)包括在內(nèi),它應(yīng)屬于心理學(xué)范疇)??墒情L(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)傳播學(xué)界翻譯介紹和研究的均屬大眾傳播范圍,人際傳播、組織傳播的譯著一本都還沒(méi)見(jiàn)到。

從學(xué)派來(lái)講,我國(guó)介紹的大量是美國(guó)的經(jīng)驗(yàn)學(xué)派,歐洲批判學(xué)派是傳播學(xué)的一個(gè)極其重要的學(xué)派,它的某些觀(guān)點(diǎn)更容易在中國(guó)引起共鳴。但是我們對(duì)它的譯介很少,幾乎一本譯著都還沒(méi)有出過(guò)。只有王怡紅、李彬等寫(xiě)了一些介紹文章。缺少這一大塊,對(duì)于我們研究傳播與政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展,研究傳播大眾文化,研究國(guó)際傳播等諸多重大課題,都會(huì)缺乏重要的理論支持和方法論的啟示。陳力丹在1995年曾撰文,主張“更多地借鑒歐洲傳播學(xué)派的方法、觀(guān)點(diǎn)”,他認(rèn)為,“他們的理性思維,對(duì)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下傳媒出現(xiàn)的各種問(wèn)題,都有較深刻的分析。在方法論上,他們更多地從整體上考察傳媒,更多地采用歷史的、文化的、哲學(xué)的、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)的和社會(huì)學(xué)的研究方法,注意傳播過(guò)程及其每個(gè)環(huán)節(jié)所起的作用。同時(shí),并不排斥用經(jīng)驗(yàn)學(xué)派常用的一些具體方法?!雹俚惲Φに珜?dǎo)的迄今并無(wú)進(jìn)展,我國(guó)傳播學(xué)界接觸批判學(xué)派仍然很少。幸得李瞻教授出面張羅,為大陸十幾個(gè)院校贈(zèng)送了一些新聞傳播學(xué)的書(shū)籍,可從中得到一些幫助。

至于從國(guó)外浩如煙海的傳播學(xué)論文中挑選精品翻譯發(fā)表,同樣極為罕見(jiàn)。

我國(guó)傳播學(xué)研究者,可能多數(shù)外文都不很過(guò)關(guān),看原著有困難,而且由于研究經(jīng)費(fèi)有限,購(gòu)買(mǎi)外文原著也是難事,何況從為數(shù)眾多的外國(guó)著作中去精選,對(duì)于每個(gè)研究者個(gè)人來(lái)說(shuō),都是難度不小的事。所以組織挑選和翻譯若干外文傳播學(xué)原著,是具有重要意義的。

1997年,潘忠黨博士(香港中文大學(xué)新聞與傳播系副教授)發(fā)起了翻譯出版“媒介、文化、與社會(huì)譯叢”的計(jì)劃,該計(jì)劃認(rèn)為,“我國(guó)目前市場(chǎng)上涉及這個(gè)學(xué)科(傳播學(xué)科)的書(shū)籍極少,僅有的少數(shù)也大多處于‘概述’和‘初級(jí)介紹’的水平,缺乏超出教科書(shū)的專(zhuān)著”,“要在我國(guó)學(xué)者近20年努力的基礎(chǔ)上,將傳播學(xué)的介紹與研究推向一個(gè)新的高度”,必須翻譯介紹“一些學(xué)術(shù)專(zhuān)著和研究范例型的著作”。

這一計(jì)劃列出了24本專(zhuān)著,包括了文化/批判學(xué)派、社會(huì)行為學(xué)派等各學(xué)派的有代表性重點(diǎn)著作?,F(xiàn)將這24本書(shū)的作者、書(shū)名、出版年份轉(zhuǎn)列如下:

1、維·沃薩德:《傳播的生態(tài):控制的文化形式》(1995)

2、班納迪克·安德森:《想象的社區(qū):民族主義的起源與擴(kuò)散之回想》(1991)

3、奧利弗·巴瑞特·波德、克里斯·紐波德(合編):《研究媒介的途徑》(1995)

4、丹尼爾·戴巖、艾利休·凱茨:《媒介事件:歷史的實(shí)況轉(zhuǎn)播》(1992)

5、約翰·費(fèi)思克:《理解流行文化》(1989)

6、荷伯特·甘斯:《決定什么是新聞:對(duì)于CBS晚間新聞、NBC每夜新聞、新聞周刊和時(shí)代周刊的研究》(1980)

7、德·吉特林:《打開(kāi)黃金時(shí)段》(1994)

拉斯茍大學(xué)媒介研究小組、:獲取資訊:新聞、真理、與權(quán)力》(1993)

德·戈?。骸睹浇榈恼谓?jīng)濟(jì)學(xué)》(1997)

10、賢托·阿巖伽、當(dāng)那德·金德:《事關(guān)重要的新聞:電視與美國(guó)公眾輿論》(1987)

11、塔碼·李伯思、艾利休·凱茨:《意義的外銷(xiāo):對(duì)于〈達(dá)拉斯〉的跨文化解讀》(1993)

12、索尼亞·莉文斯通:《理解電視:受眾解讀的心理學(xué)》(1990)

13、約翰·麥克馬內(nèi)斯:《市場(chǎng)導(dǎo)向新聞學(xué):公民應(yīng)否警覺(jué)?》(1994)

14、保羅·瑪薩瑞斯:《視覺(jué)說(shuō)服:形象在廣告中的作用》(1997)

15、約史華·瑪雅維茨:《失去的空間感:電子媒介對(duì)于社會(huì)行為的影響》(1985)

16、戴維·墨利:《電視、受眾和文化研究》(1992)

17、迪姆·歐蘇勒文等(合編):《傳播與文化研究中的關(guān)鍵概念》(1994)

18、埃夫瑞特·羅杰斯:《創(chuàng)新的擴(kuò)散》(1995)

19、麥克爾·剎德蓀:《廣告,艱難的說(shuō)服及對(duì)于美國(guó)社會(huì)疑慮叢生之影響》(1986)

20、蓋·塔克曼:《制作新聞:對(duì)于現(xiàn)實(shí)構(gòu)筑的研究》(1978)

21、約瑟輔·特若:《媒介產(chǎn)業(yè):新聞與娛樂(lè)之生產(chǎn)》(1984)

22、特云·凡·戴克:《新聞作為話(huà)語(yǔ)》(1988)

23、威廉·雷蒙德:《文化社會(huì)學(xué)》(1981)

24、威廉·雷蒙德:《關(guān)鍵詞:文化與社會(huì)的語(yǔ)匯》(1981)

這個(gè)叢書(shū)還成立了由李金銓、朱立、陳世敏、李瞻、郭慶光、喻國(guó)明、張國(guó)良、李良榮組成的顧問(wèn)委員會(huì),提供咨詢(xún)、建議。上述著作原計(jì)劃分批翻譯出版,到2000年上半年出齊,后來(lái)由于某些原因,計(jì)劃擱淺,甚為可惜。但所選的書(shū)目無(wú)疑很有意義,即使不是每一本都很合適。望有能力承擔(dān)此書(shū)出版者,能夠挑起重?fù)?dān)。

上面所列書(shū)目學(xué)術(shù)性大都很強(qiáng),對(duì)于研究者幫助很大,我們也需要翻譯出版一些教科書(shū)類(lèi)型的專(zhuān)題著作,以利教學(xué)和普及。據(jù)了解,北京廣播學(xué)院已在作這方面的努力,已有5部書(shū)稿譯出。

三、中觀(guān)研究及與我國(guó)傳播實(shí)際相結(jié)合

傳播學(xué)研究在美國(guó)實(shí)際上是經(jīng)歷著從微觀(guān)到宏觀(guān)的觀(guān)程。開(kāi)始是研究演講和修辭的技巧,后來(lái)研究預(yù)測(cè)總統(tǒng)選舉中選民投票的意向和美國(guó)人對(duì)重大事件的意見(jiàn),研究戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期宣傳的效果,然后到威爾伯施拉姆,集前人研究成果之大成,出版了《傳播學(xué)概論》(《Men,Message,Media—ALookofHumanCommunication》)之力作,標(biāo)志著傳播學(xué)的創(chuàng)立。當(dāng)然,這種從微觀(guān)到宏觀(guān)的過(guò)程是反復(fù)進(jìn)行的?,F(xiàn)在美國(guó)傳播學(xué)研究的無(wú)數(shù)課題,完成的和正在進(jìn)行的,都是微觀(guān)的、具體的?!冬F(xiàn)代傳播》刊登了陸曄、瀟湘寫(xiě)的《傳播學(xué)的多元視角與多維框架——’99年國(guó)際傳播學(xué)第49屆年會(huì)述評(píng)》,這次年會(huì)是1999年5月在美國(guó)舊金山灣舉行的,其主題是“傳播與對(duì)立:通過(guò)對(duì)話(huà)接受差異”。但另外還有300多場(chǎng)專(zhuān)題報(bào)告,涵蓋了17個(gè)方面,每個(gè)專(zhuān)題下面都有很多微觀(guān)的、具體的研究課題。②西方科學(xué)界都重視原創(chuàng)性研究,而原創(chuàng)性研究必然是從微觀(guān)入手。相信到一定時(shí)候,還會(huì)出現(xiàn)施拉姆式的大師,把前入的成果進(jìn)行系統(tǒng)歸納,使傳播學(xué)的構(gòu)架體系躍入一個(gè)新的層次。

我國(guó)傳播學(xué)研究的路程則不同,是從引進(jìn)開(kāi)始的,首先是從翻譯介紹施拉姆《傳播學(xué)概論》、德弗勒等人的《大眾傳播通論》等宏觀(guān)著作開(kāi)始的。我國(guó)已經(jīng)出版的很多傳播學(xué)著作也都是概論性宏觀(guān)著作(大多是以上兩本書(shū)的某一種的構(gòu)架作些變化,或以上兩本書(shū)的構(gòu)架綜合起來(lái)作些變化,來(lái)確定自己的篇章結(jié)構(gòu))。一些學(xué)人是在領(lǐng)會(huì)這些傳播學(xué)著作原理和粗通一些傳播研究方法以后,才去著手進(jìn)行帶有原創(chuàng)性的研究的。所以,是一種從宏觀(guān)到微觀(guān)的過(guò)程。

鑒于我國(guó)進(jìn)行出版的宏觀(guān)性著作已經(jīng)不少,而微觀(guān)的原創(chuàng)性研究由于種種條件限制一時(shí)難以有大的發(fā)展,我在這里提出加強(qiáng)中觀(guān)研究。所謂中觀(guān)研究,就是要求以專(zhuān)著的形式,系統(tǒng)介紹西方傳播學(xué)關(guān)于某一學(xué)術(shù)領(lǐng)域(或某一分支學(xué)科,或某一基本理論等)的源流發(fā)展、基本內(nèi)容(包括原理、規(guī)則、方法以及目前正在研究的問(wèn)題,如果可能的話(huà),還包括發(fā)展趨勢(shì)),并結(jié)合中國(guó)的傳播實(shí)際和研究成果進(jìn)行分析。我認(rèn)為,作為追趕式研究,這樣做是十分必要的。

本人以為,在未來(lái)幾年,如果能夠出版以下中觀(guān)研究的著作,對(duì)于傳播學(xué)研究的深化和傳播學(xué)知識(shí)的進(jìn)一步普及,都會(huì)起很大作用。

(1)傳播學(xué)的一些分支學(xué)科:如人際傳播、組織傳播、理解傳播、說(shuō)服傳播、非語(yǔ)言傳播、政治傳播、傳播心理學(xué)、傳播與社會(huì)變遷、國(guó)際傳播、文化傳播等。

(2)傳播的一些基本原理:批判理論、沉默螺旋理論、兩級(jí)傳播理論、媒介理論等。

(3)傳播的一些基本方法:議程設(shè)置、傳播控制等。

(4)傳播學(xué)的一些基本研究方法。如經(jīng)驗(yàn)研究方法、定性研究方法、傳播學(xué)許多常用的研究方法(如實(shí)地調(diào)查法、內(nèi)容分析法、控制實(shí)驗(yàn)法、個(gè)案研究法等)。

[page_break]

上面所談的中觀(guān)研究領(lǐng)域,其實(shí)國(guó)內(nèi)出的傳播學(xué)概論性著作都有所涉及,但是由于大家都淺嘗輒止,談的人再多,信息量和知識(shí)含量也沒(méi)有增加多少。所以,讓概論和教科書(shū)中的一章一節(jié),成為一本書(shū),該是時(shí)候了。誠(chéng)然,有些中觀(guān)研究的課題,我國(guó)已經(jīng)有人做過(guò),如邵培仁教授等主編過(guò)政治傳播學(xué)、藝術(shù)傳播學(xué)等,堪稱(chēng)很有意義的一次嘗試;陳力丹著的《輿論學(xué)—輿論導(dǎo)向研究》,倒是一個(gè)難得的收獲。四川社科院新聞所研究生宋昭勛寫(xiě)了一本《非言語(yǔ)傳播學(xué)概論》,填補(bǔ)了一個(gè)空白。但我以為,一個(gè)課題出兩三本書(shū),應(yīng)算正常,有發(fā)展有比較,才會(huì)有佳作出現(xiàn)。

順便說(shuō)一點(diǎn),我倒不認(rèn)為中觀(guān)研究課題后都得加一個(gè)“學(xué)”字,如“對(duì)外傳播學(xué)”、“體育新聞學(xué)”。我常納悶:這個(gè)“學(xué)”,是“學(xué)科”(FieldofStudies),還是“科學(xué)”(Science)?但無(wú)論作為學(xué)科,還是作為科學(xué),總得有一些本學(xué)科特有的原理和特有的術(shù)語(yǔ),如果暫時(shí)還做不到,就不忙加“學(xué)”字,等到以后有了再加不遲。之所以提及這個(gè)問(wèn)題,是擔(dān)心學(xué)界的一種華而不實(shí)的學(xué)風(fēng)會(huì)不會(huì)刮到新興的傳播學(xué)園地。

中觀(guān)研究貴在與我國(guó)傳播實(shí)際相結(jié)合。這個(gè)結(jié)合主要表現(xiàn)在兩點(diǎn):首先,要盡可能緊密聯(lián)系中國(guó)的傳播實(shí)際,否則就不能稱(chēng)之為研究,而是國(guó)外傳播學(xué)知識(shí)的專(zhuān)題介紹了。那種介紹,即使有些個(gè)人見(jiàn)解,也只能是微量的研究成分,不是真正意義上的研究。當(dāng)然,結(jié)合中國(guó)實(shí)際,不是要求西方傳播學(xué)都服從中國(guó)的習(xí)慣提法,而是實(shí)事求是地指出其或相同或相近之處,充分展示能為人們提供啟示的地方。其次,盡可能運(yùn)用中國(guó)人熟悉的思維方式和表述方式,不能生吞活剝,讓著述充滿(mǎn)外國(guó)人的現(xiàn)成話(huà)或歐化的句子,使人讀了若明若暗,不得要領(lǐng)。

四、原創(chuàng)性研究與規(guī)范和方法

我國(guó)傳播研究者要想對(duì)傳播學(xué)作出真正的貢獻(xiàn),還在于扎扎實(shí)實(shí)地進(jìn)行原創(chuàng)性研究。所謂原創(chuàng)性研究,就是研究前人沒(méi)有研究過(guò)的課題(或者雖然研究過(guò)但沒(méi)有得出應(yīng)有結(jié)論的課題),得出前人沒(méi)有得出過(guò)的結(jié)論。像喻國(guó)明關(guān)于測(cè)度新聞媒介傳播內(nèi)容極其結(jié)構(gòu)的傳通效果的指標(biāo)體系的研究③,林之達(dá)關(guān)于作為傳播致效的中介的心理能的研究④,我認(rèn)為都是具有原創(chuàng)性的。原創(chuàng)性研究才是真正意義上的科學(xué)研究,它能做到有所發(fā)現(xiàn),有所創(chuàng)造。那種主要是綜合、整合前人的成果,稍加一點(diǎn)自己的分析的研究,不能稱(chēng)為原創(chuàng)性研究。傳播學(xué)中那些里程碑性的成果,無(wú)不是原創(chuàng)性研究的碩果。凡是提到那些成果,人們就會(huì)同時(shí)想起取得這項(xiàng)成果的著名學(xué)者。

我國(guó)傳播學(xué)界要搞好原創(chuàng)性研究,有兩點(diǎn)是必須加以重視的。

首先,原創(chuàng)性研究強(qiáng)調(diào)規(guī)范。一項(xiàng)研究成果是否具有原創(chuàng)性,必須以學(xué)術(shù)規(guī)范來(lái)檢驗(yàn)。學(xué)術(shù)規(guī)范也是個(gè)很大的話(huà)題,大到學(xué)術(shù)道德和秩序,小到引證規(guī)則都在其內(nèi),此處無(wú)法詳述。我覺(jué)得現(xiàn)在最突出的問(wèn)題是,我們的一些研究往往在學(xué)術(shù)信息不足的情況下進(jìn)行。一項(xiàng)研究開(kāi)始,沒(méi)有文獻(xiàn)檢討或文獻(xiàn)回顧,沒(méi)有盡可能把前人所作的相關(guān)文獻(xiàn)加以分析,研計(jì)其得失,從而說(shuō)明自己所作研究的意義和價(jià)值,讓人明確這項(xiàng)研究在學(xué)術(shù)史上的地位。而做不到這一點(diǎn),就有可能進(jìn)行一次重復(fù)研究,去發(fā)現(xiàn)前人已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的結(jié)論。

其次,原創(chuàng)性研究講究研究方法。不少論文,都象隨感錄,或者夾敘夾議的散文。有的運(yùn)用思辯方法的論文,對(duì)自己的基本的研究對(duì)象不使用定義法加以明確,看得出其概念的含義在游蛇般地走動(dòng)。有的例證選擇具有很大的隨意性。十幾年來(lái),實(shí)證研究在我國(guó)新聞傳播學(xué)界從無(wú)到有,逐步有所發(fā)展。但有些研究,沒(méi)有嚴(yán)格按照方法的要求操作,論文中沒(méi)有充分證明樣本的科學(xué)性,歷次獲得的資料也缺乏可比性,因此讀者對(duì)結(jié)論的可靠性信心不足。諸如此類(lèi)的成果都稱(chēng)不上嚴(yán)肅的科研成果。這種狀況不改變,我們的成果就很難打入國(guó)際傳播學(xué)界。在科學(xué)研究中,任何一個(gè)學(xué)者提出自認(rèn)為有理由的觀(guān)點(diǎn),如果沒(méi)有運(yùn)用科學(xué)的方法進(jìn)行充分的論證,那僅僅是提出了假說(shuō)。一篇論文中對(duì)于諸多問(wèn)題都是蜻蜓點(diǎn)水,未經(jīng)充分論證,就成為“假說(shuō)連篇”;倘若假說(shuō)也是別人說(shuō)過(guò)的話(huà),連假說(shuō)都算不上,那就更無(wú)新意了。⑤一句話(huà),原創(chuàng)性研究必須是有板有眼的、扎扎實(shí)實(shí)的。

五、中國(guó)古代傳播研究及如何對(duì)傳播學(xué)作貢獻(xiàn)

澳洲傳播學(xué)者奧斯本(Dr.GraemeOsborne)說(shuō):“對(duì)一個(gè)沒(méi)有特殊傳播理論的國(guó)家來(lái)說(shuō),一個(gè)最有效的、有力的開(kāi)端是認(rèn)真研究本國(guó)的傳播史,尤其是本國(guó)傳播政策形成的過(guò)程,從中發(fā)掘本國(guó)傳播的目的、目標(biāo)和原則。”現(xiàn)代系統(tǒng)的傳播理論雖然不產(chǎn)生于中國(guó),但中國(guó)幾千年的歷史上有豐富的傳播資源,從歷史到制度,從思想到技巧,有取之不竭的資料可供研究。二十多年來(lái),海峽兩岸有不少學(xué)者從事中國(guó)傳統(tǒng)文化中的傳播的研究,不計(jì)大量論文,已經(jīng)出版的著作就有朱傳譽(yù)著《宋代新聞史》(196?)、張玉法著《先秦的傳播活動(dòng)》(1983)、尹韻公著《中國(guó)明代新聞傳播史》(1990)、關(guān)紹箕著《中國(guó)傳播理論》(1997)、孫旭培主編《華夏傳播論》(1997)、李彬著《唐代文明與新聞傳播》(1999)等書(shū)。余也魯教授等主持的“五史六論”(五部傳播斷代史,六部傳播理論探索論文)的研究,正在進(jìn)行中,有的已經(jīng)成稿。

進(jìn)行中國(guó)傳統(tǒng)文化中的傳播研究,不但需要新聞傳播學(xué)者、文史學(xué)者參加,還需要吸引經(jīng)濟(jì)、政治、語(yǔ)言、文化、人類(lèi)等各學(xué)科的學(xué)者參加。

如何使中國(guó)古代傳播研究對(duì)世界傳播學(xué)做出貢獻(xiàn),有三個(gè)環(huán)節(jié)必須抓?。?/p>

首先,必須在傳播原理、傳播規(guī)律方面發(fā)現(xiàn)、有所總結(jié)。這方面的東西一旦有了就能成為全人類(lèi)的。要把傳統(tǒng)文化中的傳播理論升華再升華,不要僅僅停留在歷史的描述上,要把它們提煉成原理,有的爭(zhēng)取再提煉成術(shù)語(yǔ)。我在《華夏傳播論》一書(shū)的《政治傳播》中試圖總結(jié)決策圈與信息圈的關(guān)系對(duì)政治的影響(二者重合,政治就清明;二者分離,就會(huì)出現(xiàn)陰謀政治,政治就腐?。?;在《科學(xué)傳播》中試圖說(shuō)明逆向傳播的道理(一個(gè)社會(huì)中,逆向傳播不能存在,只能作“借經(jīng)立言”式的傳播,科學(xué)就不可能發(fā)展)⑥,就是這種努力。黃星明教授正在研究的“風(fēng)草論“,我認(rèn)為也比西方的‘魔彈論”貼切得多。(“風(fēng)草”一說(shuō)出自《論語(yǔ)》中的“君子之德風(fēng),小人之德草。草上之風(fēng),必偃”?!帮L(fēng)行草偃”講的是德教化民的道理,是說(shuō)君子的德教傳播,如風(fēng)掠過(guò),老百姓接受,會(huì)產(chǎn)生象草應(yīng)風(fēng)匍匐一樣的效果。那么,要想讓老百姓能順應(yīng)你的意向,信息就得源源不斷地送過(guò)來(lái),才能使他們一直處于接受的狀態(tài)。)

其次,要用正確的方法、規(guī)范的論證和表述方式,來(lái)論證和推演你根據(jù)大量史料得出來(lái)的論點(diǎn)。這一點(diǎn)很重要。比如上面所談到的信息圈與決策關(guān)系的政治傳播原理,逆向傳播的科技傳播原理,我也都是在長(zhǎng)篇論述中提到而已。由于種種原因,事后也未能重新來(lái)做,殊為可惜。所以,我所提出的還只能算假說(shuō),而不是科學(xué)結(jié)論。我最近讀到古代傳播研究方面的一部書(shū)稿,文中許多地方迸發(fā)出真知灼見(jiàn),有的的確能上升為原理,可都是匆匆?guī)н^(guò)。如果以某一灼見(jiàn)作為理論假設(shè),重新組織材料,進(jìn)行充分論證,就可能出原理發(fā)現(xiàn)上的重要成果。

著名的“沉默的螺旋”理論,能給人們這方面的啟示。它是德國(guó)社會(huì)學(xué)家伊麗莎白內(nèi)爾-紐曼教授基于這樣一個(gè)認(rèn)識(shí)提出的:大多數(shù)個(gè)人會(huì)力圖避免由于單獨(dú)持有某些態(tài)度和信念而產(chǎn)生的孤立。因?yàn)楹ε鹿铝?,他便不太愿意把自己的觀(guān)點(diǎn)說(shuō)出來(lái)。其實(shí),這種認(rèn)識(shí)幾乎是東西方“人人心中所有”(親身經(jīng)歷過(guò)“”造勢(shì)的中國(guó)人對(duì)此尤有體會(huì)),只是“人人筆下所無(wú)”。但內(nèi)爾·紐曼教授抓住這一現(xiàn)象不放,并且推演出一系列的論點(diǎn)。比如,占支配地位的或日益得到支持的意見(jiàn)就會(huì)愈加得勢(shì),另一方則越來(lái)越失去支持的聲音。這樣,一方表述而另一方沉默的傾向便開(kāi)始了一個(gè)螺旋過(guò)程,這個(gè)過(guò)程不斷把一種意見(jiàn)確立為主要意見(jiàn)。又推出,如果這個(gè)過(guò)程有大眾媒介參與,螺旋往往形成得更快、也更明顯。還推出,各種受者的聲音又作為媒介的聲音的和聲進(jìn)而影響更多的人。⑦所有這些論點(diǎn),都被用正確的研究方法加以證實(shí),從而完成由假設(shè)到科學(xué)論斷的飛躍。這位教授的“秘訣”在于:抓住它,展開(kāi)它,用科學(xué)的方法證實(shí)它。

其三,要用英文改寫(xiě)或翻譯既有原理發(fā)現(xiàn),又符合國(guó)際通用的學(xué)術(shù)規(guī)范的學(xué)術(shù)成果,并在國(guó)傳播學(xué)刊物上發(fā)表。

六、做好組織協(xié)調(diào)工作

我國(guó)傳播研究,由于財(cái)力不足,在翻譯引進(jìn)和實(shí)證研究方面都帶來(lái)一定的困難,但是我們?nèi)肆Y源占有優(yōu)勢(shì),我們有大量的新聞傳播學(xué)術(shù)人才可以依靠,還有不少人文、社會(huì)科學(xué)人才可以借用,一些從事國(guó)際研究、文化研究的機(jī)構(gòu)和學(xué)人現(xiàn)在也在進(jìn)行傳播研究,且成績(jī)斐然。某些研究如中國(guó)古代傳播研究方面,資料也相當(dāng)豐富。此外隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的蓬勃發(fā)展,研究經(jīng)費(fèi)特別是各種研究基金都在增加。很明顯,有利條件在增多,不利條件在減少。

在這種情況下,如果我們能有意識(shí)地加強(qiáng)組織、協(xié)調(diào),就會(huì)使我國(guó)傳播學(xué)的研究發(fā)展得更快、更好。這種協(xié)調(diào),最好是能成立中國(guó)傳播學(xué)研究會(huì)。如果一時(shí)辦不到,也可以通過(guò)兩年一度的全國(guó)傳播學(xué)研討會(huì)進(jìn)行。因?yàn)槲覈?guó)傳播學(xué)研究,當(dāng)前從主體上看,還是一種追趕式研究,合理使用人力、經(jīng)費(fèi),就可以使重點(diǎn)課題得到保障,同時(shí)避免低水平重復(fù)。

學(xué)術(shù)研究的協(xié)調(diào),不是“計(jì)劃經(jīng)濟(jì)”式的指令,而主要是通過(guò)過(guò)信息交流、咨詢(xún)建議來(lái)實(shí)現(xiàn)。其實(shí)現(xiàn)方式主要是:

(1)擬出近期、中期可供翻譯介紹的國(guó)外重要傳播學(xué)著作(包括一些重要論文)目錄。為此,可以成立顧問(wèn)委員會(huì),由中外學(xué)者組成(要有一定數(shù)量的海外華人學(xué)者),請(qǐng)他們推薦?,F(xiàn)在,國(guó)外傳播學(xué)研究有日益龐雜之趨勢(shì),在這種情況下,更需要這樣做。

(2)向某些研究者建議需要研究的課題,需要撰寫(xiě)的中觀(guān)研究的書(shū)籍。

(3)向社科基金或其他基金提出關(guān)于需要招標(biāo)資助的課題的建議。

(4)回答各地研究者關(guān)于哪些課題已有人研究之類(lèi)的詢(xún)問(wèn)。(或定期在有關(guān)刊物上公布正在進(jìn)行研究的課題名稱(chēng)、主持人姓名,以及尚未有人研究的項(xiàng)目)

(5)聯(lián)系社會(huì)捐助者,資助傳播學(xué)研究課題。

前面已經(jīng)提到,組織協(xié)調(diào)并不意味著指令、指派。傳播學(xué)者可以在極其廣闊的范圍內(nèi),自由選擇題目進(jìn)行研究。傳播學(xué)研究在中國(guó)還屬于“跑馬占地”的階段,沒(méi)開(kāi)墾的土地還多得很。各人發(fā)揮自己特長(zhǎng),有的可以沿著西方傳播學(xué)研究的路子走,跟蹤國(guó)外研究成果同時(shí)自己也進(jìn)行研究;國(guó)學(xué)基礎(chǔ)好的,可以去挖掘中國(guó)傳統(tǒng)文化中的傳播寶藏。外語(yǔ)條件好的,可以多做些翻譯介紹國(guó)外傳播學(xué)著述的工作??傊?,不能強(qiáng)求一律,更不能互相指責(zé)對(duì)方的研究沒(méi)有什么意義。誰(shuí)的建樹(shù),都是傳播學(xué)園地上的收獲。

注釋?zhuān)?/p>

①陳力丹《對(duì)我國(guó)傳播學(xué)科建設(shè)的幾點(diǎn)意見(jiàn)》,《現(xiàn)代傳播》1995年第4期第27頁(yè)。

②陸曄、瀟湘《傳播學(xué)的多元視角與多維框架—’99年國(guó)際傳播學(xué)第49屆年會(huì)述評(píng)》,《現(xiàn)代傳播》1999年第4期第19頁(yè)。

③林之達(dá)《論傳播致效的中介——心理能》,打印稿。

④喻國(guó)明《從傳—受互動(dòng)方格看亞運(yùn)會(huì)報(bào)道》,《體壇縱橫》1986年第1期。

⑤孫旭培《學(xué)術(shù)規(guī)范與新聞學(xué)研究的深化》,《新聞大學(xué)》1999年春季號(hào)第14頁(yè)。

⑥孫旭培《華夏傳播論》,人民出版社,1997年。

⑦參見(jiàn)任湘怡、陳思吉力《科索沃的螺旋》,《現(xiàn)代傳播》1999年第4期第33頁(yè)。