傳播學(xué)理論在關(guān)系研究的適用性

時間:2022-07-08 10:33:52

導(dǎo)語:傳播學(xué)理論在關(guān)系研究的適用性一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

傳播學(xué)理論在關(guān)系研究的適用性

摘要:當(dāng)前的中俄關(guān)系對中俄兩國乃至世界范圍都有重要影響,各個學(xué)科紛紛投入中俄關(guān)系的學(xué)術(shù)研究,傳播學(xué)同樣將其納入研究對象。文章選擇國際傳播、跨文化傳播、周邊傳播三種應(yīng)用最廣、與中俄關(guān)系相關(guān)度最高的傳播理論進行適用性分析,得出了一些具有學(xué)術(shù)價值與實踐價值的研究結(jié)論。

關(guān)鍵詞:傳播學(xué);中俄關(guān)系;適用性

研究緣起

中俄兩國之間的交往源遠流長,可以明確考證,中俄正式建立聯(lián)系是從蒙元時期,在明代停止交往二百年之后,俄羅斯在明末清初再次與中國發(fā)生聯(lián)系直至今日。近代以來的中俄關(guān)系紛繁復(fù)雜,首先是帝國主義對半殖民地的侵略,然后是同志加兄弟般的友誼,接著是中蘇反目進而兵戎相見,最后是當(dāng)前“中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系”。尤其是在“一帶一路”與“人類命運共同體”的倡議下,中俄關(guān)系成為學(xué)術(shù)研究的重要領(lǐng)域,具有極強現(xiàn)實價值的傳播學(xué)研究自然不能缺席。當(dāng)前中俄關(guān)系研究的主要學(xué)科有歷史學(xué)、語言學(xué)、國際關(guān)系學(xué)等,每個領(lǐng)域都從自身的學(xué)科范式出發(fā),得出符合自身邏輯的相關(guān)成果。值得注意的是,中俄之間的各種交往日益成為傳播學(xué)的研究對象,而且已經(jīng)取得一些可觀的研究成果。當(dāng)前成果集中于中俄媒介交往、中俄新聞比較、中俄媒體合作、中俄文化交流等,還有一些專門針對俄羅斯傳播現(xiàn)象的研究類型,其間多有針對中國問題的現(xiàn)實關(guān)照,也可算作中俄關(guān)系范疇。在中俄關(guān)系的傳播學(xué)研究全面展開之際,有必要開啟學(xué)科范式與研究對象相關(guān)性的系統(tǒng)分析,以此強化理論與實踐相結(jié)合的合理性,以及理論指導(dǎo)實踐的有效性;相對于研究對象的復(fù)雜多變,學(xué)科理論具體而穩(wěn)定,傳播學(xué)理論對中俄關(guān)系研究適用性分析可以成為相關(guān)性系統(tǒng)分析的切入點。

適用性分析

歸納已有的傳播學(xué)研究成果,國際傳播與跨文化傳播的應(yīng)用最為廣泛,近期國內(nèi)學(xué)者首倡的周邊傳播尤其值得關(guān)注。從現(xiàn)代國際關(guān)系角度來說,中俄兩國的第一屬性是國與國的關(guān)系,國際傳播涵蓋區(qū)域傳播、對外傳播、世界傳播等范疇;基于傳播即文化的判斷,中俄關(guān)系的歷史、現(xiàn)狀與問題均能折射于文化差異之中,跨文化傳播容納語言代碼、身份認同、刻板印象等相關(guān)理論;相比中國與歐洲其他國家,中俄關(guān)系的特殊性凸顯為兩國的地理相連,周邊傳播涉及從官方到民間的政治、經(jīng)濟、文化等各種傳播類型。國際傳播。當(dāng)前國內(nèi)已有研究成果大多聚焦近代以后,從時間維度來看,分為清末民初、蘇聯(lián)時期、冷戰(zhàn)之后三個階段,體現(xiàn)出“國際傳播的歷史和它的表象是歷史的組合圖案,交織著戰(zhàn)爭、進步和文化以及它們之間連續(xù)不斷的相互交錯的軌跡”。中國近代以來正式開始進入國與國的傳播時代,中國古代傳統(tǒng)的“宗藩關(guān)系”與“朝貢體系”讓位于現(xiàn)代國際關(guān)系與全球交往體系。19世紀后期西方列強對中華帝國具有全方位的傳播優(yōu)勢,表現(xiàn)為赤裸裸的侵略戰(zhàn)爭與資源掠奪,俄羅斯在中國東北和西北方向獲得了前所未有的巨大利益。一戰(zhàn)之后的沙皇俄國變成蘇維埃俄國,中俄之間的不平等關(guān)系逐漸從戰(zhàn)爭形態(tài)轉(zhuǎn)向意識形態(tài),布爾什維克之“庶民的勝利”激勵了當(dāng)時前途不明的中國革命。新中國成立之后的中蘇之間以意識形態(tài)之爭為主,中國逐步擺脫蘇聯(lián)模式,渴望探索一種國際傳播的平等關(guān)系。如果說明末清初是中俄之間國際傳播的軍事交往階段,蘇聯(lián)時期則是中俄之間國際傳播的政治交往階段,分別偏向于戰(zhàn)爭形態(tài)與意識形態(tài):前者在侵略與掠奪之外,同樣具有政治談判、文化輸入等傳播形式,這些都是不平等的國際傳播;后者在意識形態(tài)的認同與分歧之間,既有政治結(jié)盟,也有文化交往,更有軍事沖突。正如馬特拉所說,國際傳播先天具有國與國不平等的霸權(quán)傾向,同時孕育反抗霸權(quán)的平等追求。當(dāng)前的俄羅斯經(jīng)歷蘇東巨變已有三十年,除了軍事實力之外,政治影響不復(fù)當(dāng)年,經(jīng)濟水平更是一落千丈,中俄的國際傳播主要呈現(xiàn)為文化交流與經(jīng)濟合作的平等伙伴關(guān)系。由此可見,國際傳播的相關(guān)理論適用于描述國家層面的軍事交往、政治交往、經(jīng)濟交往、文化交往,適用于解釋中俄之間不同時期兩國關(guān)系的側(cè)重點與關(guān)鍵點??缥幕瘋鞑ァHA夏文明自古以來獨樹一幟,從政治制度、生產(chǎn)方式到思想意識均有十分鮮明的文化特征。相對于俄羅斯先后受到北歐、蒙古、西歐等外來文化的影響巨大,華夏文明是典型的原生文化,也是唯一的“五千年不斷裂文明”??缥幕瘋鞑ナ且环N朝向文化異同的平衡理論,著力解釋文化差異所造成的一系列問題及其后果,“傳播即文化”意味著“傳播和文化幾乎存在于聯(lián)系兩者的一切關(guān)系中”,中俄之間的文化差異較為明顯,這意味著中俄關(guān)系完全可以納入跨文化傳播。從清代及其之前中俄早期接觸的地緣沖突,到20世紀前后沙俄推進的“黃俄羅斯計劃”,再到中蘇關(guān)系的結(jié)盟、破裂、對抗,現(xiàn)在是中俄文化年、中俄青年友好交流年、中俄友好之夜等諸如此類的傳播活動,在傳播和文化互為彼此的情況下,任何傳播障礙都可以從文化差異中探尋緣由,反之亦然。無論是軍事對抗還是侵略擴張,無論是政治壓迫還是國際霸凌,傳播與文化的膠著總是能夠給予解釋。文化差異雙方無非是強弱相對或形勢相當(dāng),傳播控制與文化控制總是發(fā)生于倚強凌弱的情況,近代以來在軍事交往、政治交往、經(jīng)濟交往等方面一直呈現(xiàn)俄羅斯對中國的單向傳播,最終以“黃俄羅斯計劃”的文化殖民失敗而告終。蘇聯(lián)時期的中俄關(guān)系同樣在跨文化傳播領(lǐng)域有所端倪,蘇俄的沙文主義是西方政治文化的重要特征,中國追求獨立自主也是華夏文明的自我呈現(xiàn),思想文化的差異決定了中蘇之間始終保持對抗性傳播。當(dāng)前官方主導(dǎo)的民間交流是中俄實力此消彼長,中俄同時面臨美國威脅的形勢下,兩國渴望以文化傳播推動平等協(xié)作的伙伴關(guān)系。由此可見,相比國際傳播的顯豁性,跨文化傳播具有潛在性,中俄關(guān)系的任何問題都可參考傳播失衡背后的文化差異。周邊傳播。近代以來西方國家主導(dǎo)國際關(guān)系直至今日,傳播與文化的關(guān)系以及兩者關(guān)系的價值同樣出自西方語境。基于理想主義或現(xiàn)實主義的國際關(guān)系理論,開展國際傳播的前提都是國與國之間的競爭性共存,無論強調(diào)競爭還是共存,開展國際傳播的目的均為實現(xiàn)國家利益。跨文化傳播源于西方殖民者對殖民地的文化認知,以及殖民地對西方殖民者的文化認同,同樣建立在文化異同的不平衡與再平衡的假設(shè)之上。中國倡導(dǎo)的“一帶一路”與“人類命運共同體”直接來自“和而不同”的傳統(tǒng)思想,以“和”為目的,不以解決“不同”為前提。由是觀之,國際傳播與跨文化傳播的相關(guān)理論確實對中俄關(guān)系具有適用性,只是難以契合當(dāng)前中國的戰(zhàn)略規(guī)劃;提出周邊傳播概念的正是國內(nèi)學(xué)者,他們渴望以中國理論解釋中國問題,以此彌合東西方對國際關(guān)系的認知差異。周邊傳播雖未形成清晰可見的理論體系,卻已經(jīng)作出明確的概念闡釋:“所謂周邊傳播,就是在有效的主權(quán)轄區(qū)邊界兩側(cè)進行的、介于國內(nèi)傳播和國際傳播之間的一種綜合性信息傳播活動。”相對于國際傳播,周邊傳播同樣照顧國家利益,傳播主體既有官方也有民間,傳播內(nèi)容與傳播媒介更加多樣;相對于跨文化傳播,周邊傳播同樣承認文化異同及其平衡,更加側(cè)重“文化異同”中“同”的文化相似性部分,傳播動機不是“以同化異”而是“求同存異”。可以認為,周邊傳播的學(xué)術(shù)價值在于它是一種比較研究方法,沒有必然的前提假設(shè)與絕對的是非判斷;周邊傳播的實踐價值在于它能高度契合中國當(dāng)前的國際形勢,能夠直接用來分析中俄之間早已存在的“周邊關(guān)系”———陸地相鄰本就是中俄關(guān)系的本質(zhì)屬性,這還是中俄關(guān)系與其他西方國家的本質(zhì)區(qū)別。

結(jié)語

綜上所述,可以得出至少三點結(jié)論:第一,傳播學(xué)理論對中俄關(guān)系確有高度的適用性,從傳播學(xué)視角研究中俄關(guān)系理應(yīng)占有重要的一席之地;第二,傳播學(xué)理論之間各有所長,應(yīng)該充分發(fā)揮每種理論的研究優(yōu)勢,開展既有針對性又有綜合性的學(xué)術(shù)研究;第三,在大力引入西方傳播理論的同時,中國本土的傳播理論建設(shè)尤其重要,這是立足于新時代中國特色社會主義的研究使命。最后要說明的是,本文僅是從三個傳播理論體系的學(xué)術(shù)邏輯角度大致分析了針對中俄關(guān)系的適用性,每個傳播理論體系中各種理論之間還有一些差異性,三個傳播理論體系之外同樣還有一些沒有兼顧到的相關(guān)理論,這些都要留待日后的認真思考與深入研究。可以肯定的是,傳播學(xué)視角對中俄關(guān)系研究大有可為,本文的理論探討正是為了開拓研究思路。(作者單位:鄭州大學(xué)新聞與傳播學(xué)院)

參考文獻:

[1]嚴正庭等.建筑結(jié)構(gòu)實用設(shè)計手冊[M].南寧:廣西科學(xué)技術(shù)出版社,2003:53.

[2]王幸平.金融情報學(xué)[M].北京:金城出版社,2018.[3]馬特拉.世界傳播與文化霸權(quán):思想與戰(zhàn)略的歷史[M].陳衛(wèi)星,譯.北京:中央編譯出版社,2001.

[4]劉慶柱.中華文明五千年不斷裂特點的考古學(xué)闡釋[J].中國社會科學(xué),2019,(12):4-27+199.

[5]邁克爾·H.普羅瑟.文化對話:跨文化傳播導(dǎo)論[M].何道寬,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2013.

[6]陸地,許可璞,陳思.周邊傳播的概念和特性———周邊傳播理論研究系列之一[J].現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報),2015,37(03):29-34.

作者:鄭達威 李海敏