國際市場營銷學論文

時間:2022-08-25 03:58:03

導語:國際市場營銷學論文一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

國際市場營銷學論文

一、目前《國際市場營銷學》培養(yǎng)人才的現(xiàn)狀

雙語教學或雙語教育是指教師在教學過程中使用兩種語言(通常指英語和漢語)作為媒介的教學,尤其是第二語言或外語作為教和學的媒介教學。對此,歐盟采用的英文表述contentandlanguageinte-gratedlearning(學科內容與語言整合)能更好地反映雙語教學的本質特征:學科內容與語言技能的整合學習。雙語教學的核心理念是將語言學習與學術內容領域相結合,將教學重點從語言學習轉移到以語言為媒介的具體學科內容學習上。通過將語言和專業(yè)知識的結合,一方面促進學生語言能力的學習和掌握,另一方面提高他們的專業(yè)理論知識和實踐能力。如何展開雙語教學,不同的高校根據自己的師資情況、學生的實際水平及專業(yè)和課程的特點,在課堂教學、教材內容、教學評價等方面進行設計。通常來說,雙語教學有三個不同層次:一是半外型,即采用英文原版教材、中文教學、中文評價;二是混合型,采用英文原版教材、中英文混合型教學、英文評價;三是全外型,采用英文原版教材,進行全英文授課,學生的學習與實踐也是全英文進行[1]。通過雙語教學的廣泛推廣,為培養(yǎng)國際市場營銷學人才打下了堅實的語言與知識相結合的基礎。在實際教學中,筆者主要從市場需要和學生實際素質的角度出發(fā),根據學生的語言和專業(yè)知識基礎,采用半外型和混合型結合的方式,選用英文原版教材,并結合一定的中國市場營銷特色案例,中英文結合講解,難點重點的部分使用中文評述,對學生學習和實踐要求運用規(guī)范的商務類英語。

二、《國際市場營銷學》培養(yǎng)國際化商務人才的重要性

(一)市場對復合應用型人才的需求

近年來,隨著國際化經營模式的形成,來自國內及國際市場的競爭和挑戰(zhàn)日益激烈,對于同時具有語言能力和專業(yè)背景的人才需求也不斷增加。另一方面,愈演愈烈的就業(yè)市場上,單一的具有良好語言能力或者深厚專業(yè)知識的學生,越來越難適應人才市場的需求。隨著開展國際性業(yè)務企業(yè)的增加,對人才需求也從對相關專業(yè)的重視發(fā)展成為對綜合能力和實踐經驗的重點關注。因此,如何培養(yǎng)出社會需要的國際化商務人才,成為各個高校必須面對的一個緊迫課題。國際市場營銷學作為商務英語專業(yè)的必修課程,是一門實踐性極強的綜合性學科。通過對市場營銷規(guī)律及活動過程進行研究,對多種傳統(tǒng)及新型營銷模式的探索學習,了解消費者的需求,從而指導企業(yè)合理規(guī)劃設計市場營銷方案,讓產品真正走向市場、走進市場。一方面,在專業(yè)知識上,需要學生掌握市場營銷學的基礎理論知識以及在國際化的大背景下,如何將不同的政治、文化、法律與營銷實操相結合;另一方面,需要培養(yǎng)學生過硬的語言能力,幫助他們掌握外語環(huán)境下商務溝通、交流的技巧,并能勝任相關的商務接待、翻譯及洽談。由此可見,國際營銷學作為一個跨學科的專業(yè)型課程,應以培養(yǎng)應用型復合人才為導向,培養(yǎng)學生以扎實的語言基礎為平臺,掌握豐富的營銷知識,同時具備一定的實踐能力,自主創(chuàng)新能力。而現(xiàn)階段,各高校對國際營銷學尤其是雙語教學的教學模式仍處于不斷的探索中。以教師單向傳授的傳統(tǒng)教學模式逐漸向學生參與為主的雙向互動教學模式發(fā)展,不管是教學內容還是教學方法,都有很大的改善。但受到師資力量匱乏、學生綜合素質不平衡、商務環(huán)境不理想等因素影響,國際營銷學專業(yè)在教學質量的提高上,依然有很長的路要走。

(二)《國際市場營銷學》雙語教學模式的課程特點

傳統(tǒng)的《國際市場營銷學》是經濟管理類專業(yè)的主干課程,開設該課程的目的在于培養(yǎng)學生深厚的市場營銷學技巧。然而,經管類專業(yè)的學生基本上是使用漢語學習專業(yè)知識的,所學的內容更多的是研究中國本土的市場營銷,所以在頻繁的高水平的國際商務活動中,這樣的人才往往受制于語言,很難將自己的所學較好地運用在實踐中。而新生的商務英語專業(yè),作為一個跨學科的專業(yè),其發(fā)展還未成熟。很多高校在商務英語專業(yè)的教學實踐中,很難清晰地界定語言和專業(yè)知識的課程設置,往往會因為師資、課程設計等原因,造成專業(yè)和語言能力兩方面的培養(yǎng)發(fā)生脫軌或發(fā)展不均衡的現(xiàn)象。商務英語專業(yè)的學生,往往會更注重語言能力的培養(yǎng),而忽視經貿專業(yè)知識,或者語言與專業(yè)知識分開培養(yǎng),而脫離了彼此的聯(lián)系性,使得學生在畢業(yè)后,很難快速有效地融入當前的國際市場經濟環(huán)境中。

三、《國際市場營銷學》培養(yǎng)國際化商務人才的途徑

(一)開展新型的《國際市場營銷學》雙語教學模式

1.課堂討論式案例雙語教學

《國際市場營銷學》是一門實踐性非常強的學科。在學習理論知識的同時,需要結合大量的實際營銷案例,通過深入研究討論來幫助學生更深刻地掌握相關知識。首先,在案例的選擇上,既要引入一些國外原版教材中的經典案例,一方面讓學生通過對英文案例的閱讀提高他們的英文閱讀能力和使用水平;另一方面,可以讓他們了解到不同政治文化背景下市場營銷運作的差異,使用一些我國市場營銷中較為經典的案例,聯(lián)系當前我國經濟發(fā)展實際情況,指導學生將理論學習與實際運用相結合。其次,需要教師組織與引導,讓學生積極主動地參與到案件的討論分析中,在課堂上盡量使用英語進行案例分析和演示,使其能夠加強語言和知識的結合運用,同時培養(yǎng)他們獨立思考,將所學理論知識進行深化鞏固,并提高其分析問題的能力。通過這種課堂雙語討論式的案例導入法,不僅能讓學生真正參與到課堂中,而且可以有效地提高他們的學習興趣。

2.軟件模擬式教學

軟件模擬式教學是經管類專業(yè)實驗教學中非常重要的一種教學模式。通過構造一個模型,利用計算機及網絡平臺,將現(xiàn)實營銷中的復雜問題簡單化,并以主要經營活動為模擬范圍進行定量設置,學生在此范圍內作出各種經營決策,而系統(tǒng)會自動計算模擬結果,給出相應的反饋。在這種模擬式教學中,教師應當起到引導和指示的作用,“授之以漁”而非“授之以魚”。鼓勵學生利用所學的理論知識,對模擬營銷環(huán)境加以分析,并且大膽判斷并做出相應的決策。這樣的模擬式決策并沒有“標準化”的答案去衡量,學生可以根據自己的分析做出完全不同卻都符合市場的營銷策略,如低價搶占市場份額或高品質高價格以獲得極大的利潤空間。這種教學模式把教學內容以模擬的方式傳遞給學生,并為他們設定相應的任務目標,以任務的完成度為考核標準,既幫助學生對所學基礎理論加以鞏固,又拓展他們的思維能力和創(chuàng)新能力,真正學會將理論與實際相結合[2]。

3.小組交互協(xié)商合作及presentation教學模式

交互協(xié)商,通常又稱為對話互動,學生可以通過不斷的互相溝通、互相協(xié)作下,建立起一定的關系,并以此形式共同完成一定的任務。將這種交互協(xié)商法運用到國際市場營銷的雙語教學中,可以有效地培養(yǎng)學生的團隊合作意識、自主學習能力及創(chuàng)新思維能力。教學過程中,教師要為學生的交互協(xié)商學習搭建一個平臺,按照教材和教學大綱的要求,擬定相關的教學任務,比如分析營銷環(huán)境,制定相關的營銷策略,并在完成相關任務步驟的基礎上,做出相應的市場營銷報告。而學生可以5-6人一組,合理分工,共同協(xié)商,共同合作,讓學生自己去尋找解決問題的方法。尤其在課堂討論階段,要求學生盡量使用英語交流,既要深入掌握營銷學中的基本知識,又要突出國際市場營銷中的國際性,輔導學生做出合理的英文營銷方案并完成相應的報告論文。在論文完成后,以小組為單位,將本組的研究結果以pres-entation的方式在課堂上呈現(xiàn)。Presentation意為“陳述,展示”,在西方發(fā)達國家高校中,是一種非常常見的教學模式。通過對一個話題或研究的準備,學生以個人或小組的形式對此話題及研究結果進行講解分析展示。在國際市場營銷學雙語教學中,大量使用presentation教學法,不但能使學生從被動學習轉變成為主動學習,提高學生的自主學習能力,還能通過上臺進行全英文演講,展示PPT等方式,有效鍛煉他們的語言運用能力和辦公軟件的應用。將“學習”與“實踐”完整的統(tǒng)一,最終完成對本門學科知識的意義構建。

(二)《國際市場營銷學》雙語教學在課堂實踐中的設計與實施

1.教學內容

根據市場營銷學的學科需求,以基礎市場營銷方案為框架,筆者對教學內容進行選取,將整個課程具體細分為8個主題,具體內容為:營銷的性質(Thenatureofmarketing);全球營銷環(huán)境(Theglobalmarketingenvironment);消費者行為(Cus-tomerbehavior);市場細分及目標市場的選擇與定位(Marketingsegmentation,targetingandpositio-ning);產品管理(Productmanagement);價格策略(Pricingstrategy);整合營銷傳播(Integratedmar-ketingcommunications);分銷管理(Distributionmanagement)。

2.教學目標

根據市場營銷學的教學特點,結合未來市場實踐的職業(yè)需要,在雙語教學理念的指導下,圍繞“l(fā)earnbusinessthroughEnglish”的教學目的,筆者將具體的教學目標設定為:專業(yè)知識掌握要求:(1)清晰理解整個市場營銷學的框架及八個教學主題間的邏輯關系;(2)學會如何制定營銷計劃和戰(zhàn)略;(3)學習如何做營銷調研和掌握信息系統(tǒng);(4)進入到現(xiàn)實市場中,將知識運用到實踐中。語言表達運用要求:(1)能看懂原版的國際營銷學教材,將英文表達和專業(yè)理論有效結合;(2)掌握基本市場調研,完成全英文的營銷策劃書;(3)能就策劃內容進行準確的英文說明及策劃論證。

3.教學方法

雙語教學模式下的國際市場營銷學注重學生實際市場營銷實踐和英語綜合應用能力的雙重培養(yǎng)。因此,筆者根據教學內容和學生特點,使用靈活的課堂教學方式。一是采取課堂討論式案例雙語教學。國際市場營銷學實踐性強的學科特征決定了案例教學在本學科教學中的重要地位。使用原版英文案例,既可以幫助學生學習到成功營銷案例又可以幫助學生提高英語應用能力。通過Burberry,Beckham和BigBrother的案例,讓學生們了解如何進行市場細分及目標市場的選擇和定位;而Gorenje集團的“一萬英鎊冰箱與新的歐洲品牌”奇特案例則幫助學生深入理解產品與品牌的管理;IKEA宜家家居的分銷管理享譽全球,學生可以通過閱讀研究分析,加深對分銷管理的理解。二是采取小組交互協(xié)商合作及presentation教學法。交互協(xié)商合作教學法可根據不同的教學主題,將學生分組,通過groupwork的方式,在課堂上開展全英文的互動式討論或練習。例如,讓學生們制作新產品的開發(fā),從創(chuàng)意產生、創(chuàng)意篩選到最終產品商品化的流程,都以小組討論,互相辯論的方式最終決定出方案,并小組推選代表以英文向全班對本小組產品進行說明。同時,以小組為單位,選取一家或幾家企業(yè)作為研究對象,完成一份完整的英文市場營銷報告的調研、制作及撰寫。通過presentation的方式,將本組的營銷理念呈現(xiàn)給大家。三是使用多元化的教學資源。除了選定的教材外,筆者向學生們推薦大量營銷相關的書籍。讓學生更快更好地掌握日新月異的營銷市場環(huán)境。另外,多媒體、網絡甚至電影、紀錄片都是讓學生更好了解營銷世界的途徑。例如,《Ingoodcompany優(yōu)勢合作》、央視制作的大型紀錄片《華爾街》等電影或紀錄片的片段都可以真實而直觀地向學生展示一個真正的商業(yè)世界。四是設置多元化的考核模式。學生的學習成績評定并不以單一的期末考試為主,通過多個學期的研究改進,筆者最終采用多元化的考核模式進行成績評定,其中平時成績70%和期末成績30%。平時成績主要包括出勤5%、課堂參與度5%、英文案例分析20%及小組英文營銷策劃報告40%。而教師則通過課堂上對各小組案例分析結果及最終的英文營銷報告予以點評指導的方式,幫助學生扎實掌握國際市場營銷基本理念和如何將語言良好運用到實踐中的能力。這樣的考核方式多樣化設置,可以減輕學生的期末考試壓力,通過考查學生將語言運用到營銷理論實踐中的能力來實現(xiàn)語言性和專業(yè)性雙重考核,并為學生營造一個良好的學習氛圍。課程結束后,筆者通過學生們在課堂的案例分析表現(xiàn)以及市場營銷報告的制作和展示,可以看到,通過課堂互動等開放式的教學模式,學生們對營銷知識和技能的掌握情況是良好的,并且基于雙語教學理念,在期末時,學生基本都能較好地將英語運用到營銷實踐中。雙語教學為國際市場營銷教學提供了一個很好的途徑,但在教學過程中也暴露了一些問題。筆者以營銷方案為基礎,將整個課程劃分成為8個主題,并輔以多元化的教學資源,打亂了教材原有章節(jié)的順序并加入大量的教材外資料,讓習慣依賴教材進行學習規(guī)劃的學生們在教學初期感覺不適,對變動的教學內容和模式感到迷茫、緊張。因此,在學期初,學生與教師的互動較為被動。分組以自愿為原則,導致小組間的水平差距較大,組員的學習能力、參與程度參差不齊,有些小組態(tài)度認真,積極投入;有的小組消極怠工、責任劃分混亂。對于互相學習、切磋、幫助、提高的教學目標沒有最大化地實現(xiàn)。8個主題的難點重點劃分不清晰。有的主題內容豐富,是教學中的重點,但實際理解操作難度都不大,花費大量的課程時間,影響了課程進度,但事實上學生早已掌握。有的主題內容單一,課時安排很少,但實際上,學生們覺得難以理解,對于掌握和應用該知識點都很困難。基于以上的問題,為了更好達到教學目的,筆者建議:首先,根據劃分的8個主題,教師應該在課前投入更多的時間精力去搜集資料,了解到難點重點所在,并合理安排整個學期的課時分配。同時,在上課過程中,大量和學生溝通,對于難點主題,盡可能地介紹詳細,并通過舉例和案例分析等方式,幫助學生們掌握該主題的知識點和運用方法。對于雖然內容豐富但實際易于理解的主題,盡可能簡潔,不影響課程進度。其次,在學期初期,對學生詳細講解本學期該門課程的教學安排,通過對八個主題間的邏輯關系、重點難點把握、教學資源應用的詳細說明,讓學生們對該學科的教學模式和教學內容有清晰的認識,減少初學的不適感。第三,參與到各小組的課堂討論活動中,加強與學生們的課堂互動,并對各小組的營銷方案制作給予最大的指導和幫助。對于積極主動的小組有效引導、積極反饋;對于消極沉悶的小組,要主動參與他們的課堂互動中,調動他們的積極性,并及時答疑解惑??傊谖覈咝H市場營銷學的雙語教學改革中,如何改善教學課堂,將教學和實踐相關聯(lián),將語言與專業(yè)相結合,培養(yǎng)出最適合社會需要的綜合專業(yè)型人才成為我們亟需考慮的課題。

(三)提升《國際市場營銷學》雙語教學效果的進一步思考

1.搭建專業(yè)發(fā)展平臺,提高雙語教師素質

我國的雙語教學還處于起步階段,各高校雙語教學的水平和師資力量的建設參差不齊。作為雙語教學的直接實行者,承擔雙語教學任務的教師應該具有較高的專業(yè)素養(yǎng)和英語水平。對高校而言,應該探索如何為雙語教師搭建一個廣闊的發(fā)展平臺,創(chuàng)造更多的學習培訓和研修機會,提供更豐富的教學資源,促進其專業(yè)發(fā)展。對教師個體而言,一方面,教師要大力加強自己的語言應用能力,為學生創(chuàng)造一個良好的雙語環(huán)境;另一方面,要在專業(yè)方面進行自我強化,鉆研國外高校的原版教材,打下扎實的理論基礎,結合我國的實際市場營銷現(xiàn)狀,實現(xiàn)雙語教學中語言和專業(yè)的有效結合。

2.明確教學目的

一個良好的教學,首先要做到的就是明確教學目的?!秶H市場營銷學》雙語教學是以培養(yǎng)全球化經濟背景下,從事國際性商務活動的人才為目的。此類專業(yè)人才不僅需要具備良好的語言基礎以適應雙語甚至多語環(huán)境下的溝通交流及具體業(yè)務的實施,還必須掌握并且能夠真正應用相關的商務營銷知識。鑒于此,雙語模式下的《國際市場營銷學》,其教學目的應當明確定義為“通過英語來學習專業(yè)知識”,即將專業(yè)內容與語言技能進行整合的方式進行教學[3]。

3.教材及配套資源的選擇與配置

目前,各高校雙語模式下國際市場營銷學的教學中,對教材的選擇并沒有明確選擇的方向。在教學實踐中,部分高校會選擇原版英文教材,讓學生接觸到最先進最前沿的國際市場營銷知識,方便學生整體系統(tǒng)地把握國際市場營銷的理論框架,“原汁原味”地獲取國外學術信息。但原版教材也往往存在一些不足:大多數(shù)高校由于缺乏相關商務專業(yè)的先修課程的鋪墊,使得學生缺乏足夠專業(yè)知識基礎,而原版教材的信息量又非常龐大,學生對于原版教材的理解非常有限;另外,原版教材往往是對國外本土化案例進行分析討論,而缺少與中國實際情況相聯(lián)系的具體分析。因此,隨著雙語教學的展開以及國際市場營銷學的發(fā)展,部分高校組織編寫了一些適合基礎薄弱的學生學習使用的國際市場營銷專業(yè)教材。這些教材都是在國外原版教學的基礎上,將篇章結構做了修改、調整或刪減,并輔以對應的中國市場典型案例分析,相關的配套資源也更有利于學生對知識點的掌握[4]。筆者在實際教學中,選用了東北財經大學出版社出版的高等院校雙語教學適用教材———兩位國際知名營銷學者戴維·喬布爾和約翰·費伊合著的《市場營銷學(第三版)》。使用這一教材能幫助學生有效理解市場營銷學的基本概念,同時可以閱讀到大量的英文例子和真實案例,幫助學生掌握英語專業(yè)術語并良好地掌握英文理解營銷學的基礎知識。再者,通過大量的閱讀,將英文案例與現(xiàn)實實踐相結合,可以提高學生的英語閱讀及使用能力,且熟練地掌握市場營銷的技術和方法,將英語語言與營銷學知識有效地結合。另外,在使用難度適宜的原版教材的基礎上,筆者根據課程內容需要,將整個課程按照制作市場營銷策劃的主體架構,將原版材料內容予以調整,對其中的相關章節(jié)進行適當?shù)脑黾踊騽h減,并通過制作圖像及影音材料,讓學生了解中國國內的營銷實例,并有效地同所學知識聯(lián)系在一起。

四、結語

總而言之,要培養(yǎng)符合市場需求的國際化商務人才,必須著眼于課堂教學的改革,實現(xiàn)教學實踐相關聯(lián),語言專業(yè)相結合,以期培養(yǎng)出社會及市場急需的復合型專業(yè)人才。

作者:陳星宇單位:廣西師范大學外國語學院