外貿(mào)合同規(guī)范國際經(jīng)貿(mào)良性運(yùn)作論文

時(shí)間:2022-05-14 11:11:00

導(dǎo)語:外貿(mào)合同規(guī)范國際經(jīng)貿(mào)良性運(yùn)作論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

外貿(mào)合同規(guī)范國際經(jīng)貿(mào)良性運(yùn)作論文

編者按:本文主要從外貿(mào)合同概述;外貿(mào)訂立中存在的應(yīng)注意的幾個(gè)問題進(jìn)行論述,其中,主要包括:加入WTO之后,我國的國際經(jīng)貿(mào)商務(wù)發(fā)展迅速、國際貨物買賣正是以這種合同為中心進(jìn)行的、構(gòu)成一項(xiàng)有效的外貿(mào)合同的必備條件有幾方面、爭取合同文本的起草、起草合同的文本,需要做許多工作,這可以同談判的準(zhǔn)備工作結(jié)合起來、注重外貿(mào)合同的中英文翻譯、合同一般都采用中英兩種語言文字寫成,而且兩種文本具有同等的法律效力、翻譯過程中,盡量使用確切的法律名詞、術(shù)語和用詞、各種貿(mào)易術(shù)語慎重使用、外貿(mào)企業(yè)必須建立高效監(jiān)督管理機(jī)制,加強(qiáng)合同管理、將進(jìn)出口合同中的一系列問題統(tǒng)一由監(jiān)督機(jī)構(gòu)進(jìn)行監(jiān)督管理等,具體請(qǐng)?jiān)斠姟?/p>

加入WTO之后,我國的國際經(jīng)貿(mào)商務(wù)發(fā)展迅速,并且面臨不少挑戰(zhàn)。作為法律文件的外貿(mào)合同也將在規(guī)范國際經(jīng)貿(mào)運(yùn)作,促進(jìn)國際經(jīng)貿(mào)發(fā)展,防范國際支付風(fēng)險(xiǎn),鞏固國際經(jīng)貿(mào)成果等方面,起到相當(dāng)重要的作用。本文將對(duì)外貿(mào)合同訂立中應(yīng)注意的問題進(jìn)行一些探討。

一、外貿(mào)合同概述

外貿(mào)合同是買賣雙方通過磋商就某項(xiàng)或某些商品在國際間的買賣問題取得完全一致的意見而達(dá)成的書面協(xié)議,是外貿(mào)文件中最常見的形式。國際貨物買賣正是以這種合同為中心進(jìn)行的。依法成立的合同,對(duì)雙方當(dāng)事人都具有法律約束力,當(dāng)事人都應(yīng)履行合同約定的義務(wù)。倘若發(fā)生不屬于不可抗力或其他免責(zé)范圍內(nèi)的不符合同規(guī)定的行為或不行為,就構(gòu)成違約,違約方就應(yīng)賠償對(duì)方因此而造成的失。如違約方不賠償或不按對(duì)方的實(shí)際損失進(jìn)行賠償,對(duì)方就有權(quán)視不同情況采取合理措施以取得法律保護(hù)。

一般而言,構(gòu)成一項(xiàng)有效的外貿(mào)合同的必備條件有以下幾方面:其一是買賣雙方當(dāng)事人應(yīng)具有法律行為的資格和能力;其二是國際貿(mào)易合同是買賣雙方的法律行為,不是單方面的行為,所以,必須雙方當(dāng)事人表示意思一致,這種合同才能成立;其三是國際貿(mào)易合同是商務(wù)合同,是有償?shù)慕粨Q;其四是合同的標(biāo)的和內(nèi)容必須合法;其五是必須符合法律規(guī)定的形式和審批手續(xù)。

二、外貿(mào)訂立中存在的應(yīng)注意的幾個(gè)問題

1.爭取合同文本的起草

當(dāng)買賣雙方就交易的條款經(jīng)過頻繁的磋商與函電、電郵往來,達(dá)成一致意見后,就進(jìn)入合同簽約階段,于是有了合同由誰起草的問題。一般來說,合同文本由誰起草,誰就容易掌握主動(dòng)。因?yàn)榭陬^洽商的內(nèi)容要形成文字有一個(gè)過程,有時(shí)僅僅是一字之差,意思則有很大區(qū)別。合同起草的一方在合同擬寫過程中,可以根據(jù)雙方協(xié)商的內(nèi)容,認(rèn)真考慮寫入合同中的每一條款,斟酌選用對(duì)自己有利的措辭,安排條款的順序或解釋有關(guān)條款。而對(duì)方即使認(rèn)真審議了合同中的各項(xiàng)條款,但由于文化上的差異,對(duì)詞意的理解也會(huì)不同,很難避免不出漏洞。所以應(yīng)重視合同文本的起草,盡量爭取起草合同文本。如果做不到這一點(diǎn),也要與對(duì)方共同起草合同文本。起草合同的文本,需要做許多工作,這可以同談判的準(zhǔn)備工作結(jié)合起來。

2.注重外貿(mào)合同的中英文翻譯

在我國的對(duì)外貿(mào)易業(yè)務(wù)中,合同一般都采用中英兩種語言文字寫成,而且兩種文本具有同等的法律效力。因此,在實(shí)際業(yè)務(wù)中,經(jīng)常需要對(duì)合同條款進(jìn)行翻譯。一般認(rèn)為,涉外合同的翻譯需要注意以下四點(diǎn):一是忠于原文。即譯文要忠實(shí)再現(xiàn)原文的涵義,不能有任何的違反和疏漏,尤其對(duì)合同的前文(Premble),及本文(body)中的具體條款(specificconditions)和有效期限(duration)的翻譯要特別慎重。具體來講,對(duì)于價(jià)格條款、數(shù)量、單價(jià)等重要數(shù)據(jù)萬萬不可以譯錯(cuò),否則很可能會(huì)因小的疏錯(cuò)而造成巨大的經(jīng)濟(jì)損失。其二,符合國際貿(mào)易慣例。一個(gè)合同的當(dāng)事人對(duì)于對(duì)方國家的習(xí)慣解釋,往往不甚了解,常會(huì)引起當(dāng)事人之間的誤解、爭議和訴訟。為此,一些國際組織制定了在國際上已被廣泛采用的規(guī)則,形成了一般的國際貿(mào)易慣例,最典型的就是貿(mào)易術(shù)語。而英語合同的格式、條款、用詞和符號(hào)等也都應(yīng)該按照該行業(yè)的國際貿(mào)易慣例翻譯,力爭做到對(duì)合同的翻譯符合國際貿(mào)易慣例。其三盡量使用規(guī)范的法律用語。由于依法成立的合同是具有法律約束力的文件,起草合同的業(yè)務(wù)人士習(xí)慣使用法律術(shù)語,以顯示其準(zhǔn)確、規(guī)范、威嚴(yán)的特色。因此,翻譯過程中,盡量使用確切的法律名詞、術(shù)語和用詞,使譯文準(zhǔn)確而不含糊,嚴(yán)謹(jǐn)而無漏洞。

3.各種貿(mào)易術(shù)語慎重使用

在國際貿(mào)易中,最常用的貿(mào)易術(shù)語是FOB,CFR和CIF。這三種貿(mào)易術(shù)語有許多相同之處,如風(fēng)險(xiǎn)都是貨物在裝運(yùn)港有效越過船舷時(shí)由賣方轉(zhuǎn)移給買方;交貨地點(diǎn)都在裝運(yùn)港船上;三者都屬干象征性交貨,即賣方憑單履行文貨,買方憑單履行付欺,只要賣方提供正確、齊全的符合合同規(guī)定的單據(jù),買方就要服行付款義務(wù)而不管貨物。但在實(shí)際業(yè)務(wù)中,三種貿(mào)易術(shù)語對(duì)買賣雙方所承擔(dān)的風(fēng)險(xiǎn)又有所不同。

4.外貿(mào)企業(yè)必須建立高效監(jiān)督管理機(jī)制,加強(qiáng)合同管理

從事國際貿(mào)易業(yè)務(wù)涉及的面廣、線長、環(huán)節(jié)多、風(fēng)險(xiǎn)大,公司內(nèi)部必須建立行之有效的監(jiān)督管理機(jī)制,加強(qiáng)合同管理。從交易磋商前的資信調(diào)查、合同的訂立到合同的執(zhí)行以及在途貨物狀況、貨款收付情況進(jìn)行監(jiān)控。對(duì)出口合同,應(yīng)做到貨物發(fā)運(yùn)后,及時(shí)制單結(jié)匯,隨時(shí)跟蹤貨物情況,一旦發(fā)現(xiàn)應(yīng)收未收的情況,應(yīng)盡早查明原因,尋找解決辦法,爭取做到早發(fā)運(yùn),早收匯,加速資金周轉(zhuǎn);對(duì)進(jìn)口合同,應(yīng)做到及時(shí)掌握船貨的動(dòng)態(tài),特別是已支付貨款的情況下,更應(yīng)密切注愈,做到貨款付出后,能安全順利收貨。目前我國一些外貿(mào)企業(yè)存在外銷、制單、結(jié)匯脫節(jié)的情況。在這種情況下,必須建立高效的監(jiān)督管理機(jī)制,將進(jìn)出口合同中的一系列問題統(tǒng)一由監(jiān)督機(jī)構(gòu)進(jìn)行監(jiān)督管理。另外這種業(yè)務(wù)部門之間的業(yè)務(wù)脫節(jié)現(xiàn)象也可通過必要的改革措施,由外銷人員一手完成,加上監(jiān)督機(jī)構(gòu)的必要監(jiān)控,應(yīng)該是一種行之有效的辦法。作為高素質(zhì)的涉外人員,應(yīng)從貨源、客戶到運(yùn)輸、結(jié)匯等等都應(yīng)兼顧,這樣做的優(yōu)點(diǎn)在于一人負(fù)責(zé)到底,避免出了問題后各部門之間相互推卸責(zé)任,同時(shí)也促使外銷人員不斷地提離自身的業(yè)務(wù)素質(zhì),保證進(jìn)出口合同的展約率