國際金融雙語課程教學(xué)改革研究

時間:2022-07-28 04:21:56

導(dǎo)語:國際金融雙語課程教學(xué)改革研究一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

國際金融雙語課程教學(xué)改革研究

摘要:經(jīng)濟全球化的背景,對我國高校培養(yǎng)具備國際化視角的金融領(lǐng)域人才提出了更高要求。國際金融雙語課程是一門理論性、綜合性及實踐性較強的應(yīng)用型課程,內(nèi)容充實、重要且于國際現(xiàn)實經(jīng)濟問題接軌,各大高校紛紛開設(shè)國際金融(雙語)課程。本文討論了開設(shè)國際金融雙語課程的必要性,并結(jié)合已開設(shè)的國際金融雙語課程的教學(xué)經(jīng)驗,對教學(xué)過程中出現(xiàn)的問題進行探討和分析并提出了相應(yīng)的教學(xué)改進措施。

關(guān)鍵詞:國際金融;雙語教學(xué);教學(xué)改革

一、開設(shè)《國際金融》雙語教學(xué)課程的必要性

中國2003年加入WTO以來,股票和債券市場的對外開放程度逐漸擴大,人民幣國際化穩(wěn)步推進,國際金融及國際貿(mào)易已成為我國經(jīng)濟活動中的重要組成部分。在經(jīng)濟全球化的背景下,我國迫切需要金融理論扎實和英語技能突出的復(fù)合型人才,也對我國高校培養(yǎng)具備國際化視角的金融領(lǐng)域人才提出了更高要求?!秶H金融》雙語課程作為金融工程專業(yè)的主干課程,立足國際視角,具有較強的理論性、綜合性、邏輯性和國際性,內(nèi)容環(huán)環(huán)相扣且與現(xiàn)實經(jīng)濟問題密切相關(guān)。在國際金融課程中推行雙語教學(xué),學(xué)生在掌握國際金融必備的專業(yè)理論的同時積累國際金融專業(yè)英語詞匯,有助于學(xué)生獲取和分析國際金融時事資訊以及提升國際金融交流的能力。

二、《國際金融》雙語教學(xué)中存在的問題

(一)大部分學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱。在國際金融雙語課程實際的教學(xué)實施中,面對的最大障礙就是學(xué)生的自身英語基礎(chǔ)薄弱的問題。學(xué)生英語基礎(chǔ)良莠不齊,授課教師在教學(xué)時做到面面俱到、顧及所有學(xué)生的知識點掌握情況具有一定難度。英語基礎(chǔ)好的同學(xué)認為教師授課中為減少雙語教學(xué)的難度,降低英文授課的占比,不能滿足其專業(yè)性英語詞匯的學(xué)習(xí);英語基礎(chǔ)一般的同學(xué),吃力背誦英語專業(yè)詞匯,無法真正融入雙語課程的學(xué)習(xí),疲于應(yīng)付考試;英語基礎(chǔ)差的同學(xué)從小對英語學(xué)習(xí)的畏難抵觸情緒阻礙其學(xué)習(xí)熱情,認為自己無法適應(yīng)雙語教學(xué)的內(nèi)容,選擇主動放棄課程學(xué)習(xí)。英語基礎(chǔ)的參差不齊大大增加了實施雙語教學(xué)的難度。(二)全英原版教材存在問題。國內(nèi)高校國際金融雙語課程普遍選用全英文原版教材,因為原版教材由英語母語國家學(xué)者編寫,英語表達更加規(guī)范、學(xué)術(shù)和準(zhǔn)確,有利于學(xué)生使用英語正確的表達國際金融相關(guān)知識理論。但是,全英原版書也存在如下問題:一是英文原版教材對于英語基礎(chǔ)薄弱的同學(xué)提出更高要求。雙語課很容易淪為英語翻譯課,學(xué)生疲于查詢不懂的英語生詞,從而忽略學(xué)習(xí)國際金融課程的核心目的及內(nèi)容。二是英文原版書版本更新較慢。國際金融課程是一門與國際金融時事聯(lián)系緊密的專業(yè)課程,原版教材更新頻率較慢,引用的案例年限較長,不利于學(xué)生利用所學(xué)理論分析當(dāng)下時事熱點。三是英文原版教材多介紹作者所在國的國際金融問題,未結(jié)合我國國際金融熱點事件及案例,不利于學(xué)生了解我國國際金融的現(xiàn)狀和發(fā)展。(三)課程教學(xué)手段缺乏創(chuàng)新。國際金融雙語課程教學(xué)因為涉及兩門語言,難度高于普通的專業(yè)基礎(chǔ)課程,要求學(xué)生花更多時間投入課程的學(xué)習(xí)。雖然多數(shù)教師已盡可能多的采用PPT展示、視頻播放等多媒體手段將理論、新聞和案例相結(jié)合,以講授法為主,力求課堂氛圍生動活躍,提升教學(xué)質(zhì)量和效果。但結(jié)合課程改革實踐經(jīng)驗分析,講授法授課忽略學(xué)生知識接收效果,師生之前缺乏有效交流互動,學(xué)生缺乏獨立思考和解決問題的能力。除此之外,多數(shù)同學(xué)缺乏主觀能動性。單純引出案例,要求學(xué)生之間討論互動,學(xué)生投入性不高,尤其是全英文的案例嚴(yán)重導(dǎo)致學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)熱情,影響教學(xué)效果。(四)缺乏合理的成績考核體系。國際金融雙語課程人才培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)注重養(yǎng)成課程學(xué)習(xí)中學(xué)生的活學(xué)活用、使用發(fā)散性思維獨立思考和分析國際金融熱點難點問題的能力,但簡單粗暴的僅用傳統(tǒng)的期末試卷考核所有學(xué)生一學(xué)期的課程學(xué)習(xí)效果有失偏頗。期末試卷主要考查學(xué)生對于傳統(tǒng)理論知識的掌握,采用雙語出題,但是針對英語基礎(chǔ)薄弱的同學(xué)而言,并不能客觀的反映其課堂學(xué)習(xí)態(tài)度和效果,且容易造成學(xué)生臨考前死記硬背專業(yè)英語詞匯及知識點,偏離了雙語教學(xué)的初衷。

三、《國際金融》雙語教學(xué)改革的思考

(一)拓寬教學(xué)資源,提升學(xué)生學(xué)習(xí)參與度。針對國際金融雙語教學(xué)中最大的痛點——學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱的問題,首先授課教師可在開課前提前向?qū)W生開列閱讀書單。閱讀書單的具體數(shù)量可根據(jù)學(xué)生自身基礎(chǔ)情況決定,便于學(xué)生每次課前提前預(yù)習(xí)掌握相關(guān)理論知識點,減少雙語課程教學(xué)中的學(xué)習(xí)難度。作業(yè)布置也應(yīng)與閱讀書單掛鉤,引導(dǎo)學(xué)生課下閱讀文獻或經(jīng)典案例,培養(yǎng)形成獨立思考的能力。其次,充分利用例如中國大學(xué)慕課等一系列先進的國家精品課程在線學(xué)習(xí)平臺優(yōu)化課程內(nèi)容。慕課視頻具有包容性和開放性,學(xué)生可注冊后任意選擇各大高校名師的課程,一個視頻重點深挖一個知識點,在每次課程開課前預(yù)留足夠的時間要求同學(xué)們觀看慕課視頻,有效幫助學(xué)生理解理論重難點,提高學(xué)習(xí)效率和興趣。最后,授課教師可利用超星學(xué)習(xí)通等網(wǎng)絡(luò)授課平臺提前上傳課程使用的英文課件、英文案例背景資料以及問題討論。學(xué)生完全依靠課堂九十分鐘理解專業(yè)理論知識點,掌握英文的詞匯和表達具有一定難度,所以提前上傳教學(xué)內(nèi)容可以讓學(xué)生提前熟悉相關(guān)專業(yè)英文詞匯,搜集相關(guān)案例信息,提出個人想法及困惑,能激發(fā)學(xué)生的好奇心和求知欲,盡可能的減少由于英語基礎(chǔ)薄弱問題所帶來的課程學(xué)習(xí)困難。(二)結(jié)合學(xué)生實際英語水平,匹配課程教材。國際金融采用全英原版教材內(nèi)容充實,案例經(jīng)典,分析全面,但地方院校學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍薄弱,全英教材給學(xué)生學(xué)習(xí)造成一定的閱讀理解障礙。從課程的滿意度調(diào)查問卷表明,學(xué)生更傾向于原版英文教材附加中文重點知識點解析的雙語版本教材。因此,在教材選擇上應(yīng)盡量選擇雙語版教材。授課教師也可根據(jù)學(xué)生實際英語水平,采用英文原版教材為主,英文原版教材譯本及國內(nèi)教材為輔的三教材模式,目的在于減少雙語學(xué)習(xí)難度,避免因為學(xué)生看不懂教材,而出現(xiàn)排斥、抵觸或放棄課程學(xué)習(xí)的情況。(三)多樣化教學(xué)方法和手段,注重實踐教學(xué)。高校開設(shè)國際金融雙語課程這門應(yīng)用型學(xué)科,主要為培養(yǎng)能與國家或企業(yè)需求匹配的高層次人才。因此教學(xué)過程中應(yīng)多樣化國際金融雙語課程的教學(xué)方法和手段,使學(xué)生在掌握基本理論知識的同時提高實踐及應(yīng)用的能力。一是授課教師建議根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果反饋,及時動態(tài)的調(diào)整雙語授課比例。教學(xué)過程中英語講解理論知識及案例,中文解釋國際金融重難點,幫助學(xué)生在理論知識學(xué)習(xí)中不斷積累專業(yè)英語詞匯,培養(yǎng)雙語學(xué)習(xí)能力。二是注重學(xué)生學(xué)習(xí)效果反饋,靈活安排教學(xué)內(nèi)容及授課進度。教學(xué)過程中對課程內(nèi)容進行篩選,適當(dāng)對授課的章節(jié)進行課時權(quán)重調(diào)整,重點介紹與應(yīng)用實踐密切相關(guān)的章節(jié)內(nèi)容,例如國際收支、外匯及匯率、外匯交易等章節(jié)部分,以達到懂理論,會操作的教學(xué)目的,避免盲目完成教學(xué)任務(wù)而忽視學(xué)生需求。三是在授課中輪流采用情景教學(xué)法、案例教學(xué)法以及翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)法,提高學(xué)生課堂參與度。情景教學(xué)法模擬交易場景,提高學(xué)生感性認識;案例教學(xué)法讓學(xué)生真正做到理論結(jié)合實際,學(xué)以致用;翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)法,進行角色互換,把主動權(quán)教給學(xué)生。比如可根據(jù)小組為單位收集當(dāng)下感興趣的國際金融熱點話題,小組成員自己提出問題,分析面臨的問題,提出解決方案,最后通過各類多媒體手段將成果向班級展示,授課教師再根據(jù)學(xué)生案例內(nèi)容,啟發(fā)課堂討論,引導(dǎo)同學(xué)們的深度思考,鞏固以及延伸教學(xué)內(nèi)容。上述幾種方法與傳統(tǒng)的課程講授法相結(jié)合,靈活使用貫穿始終,重點培養(yǎng)學(xué)生獨立分析和解決問題的能力,有助于啟發(fā)學(xué)生的思維,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的課堂參與度和積極性。四是在課程實施過程中加大實踐教學(xué)比重。國際金融是一門綜合性、實踐性強的專業(yè)課程,課程教學(xué)應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生的實踐能力,讓學(xué)生能讀懂外匯牌價行情,學(xué)會用軟件分析外匯走勢等。課程以經(jīng)濟發(fā)展中亟需的崗位需求為培養(yǎng)導(dǎo)向,優(yōu)化國際金融雙語課程的實驗、實訓(xùn)等教學(xué)內(nèi)容,才能建立起適應(yīng)快速經(jīng)濟發(fā)展的國際金融雙語實踐課程體系。(四)完善課程成績考核機制,多維度衡量學(xué)生學(xué)習(xí)情況。課程考核方式的選取是一種導(dǎo)向,直接決定學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容和方法。國際金融雙語課程有別于一般的全中文專業(yè)課程,雙語教學(xué)側(cè)重在學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的能力培養(yǎng),如果僅依靠閉卷考試的方式?jīng)Q定學(xué)生成績及學(xué)習(xí)效果,會導(dǎo)致學(xué)生完全報以應(yīng)試的心態(tài)被動學(xué)習(xí),影響教學(xué)效果。建議課程考核應(yīng)多維度進行,增加平時成績考核占比,比例不小于50%。平時成績考核形式可采用小組國際金融時事PPT演講、課堂案例學(xué)習(xí)匯報、小論文撰寫等形式,強調(diào)注重學(xué)生平時學(xué)習(xí)態(tài)度和效果的反饋與記錄。另外,期末考試的題型選擇也應(yīng)該做出調(diào)整。雙語課程的試卷采用雙語形式出題,中英題目的的權(quán)重建議根據(jù)學(xué)生的實際情況決定。試題應(yīng)減少死記硬背的客觀題的比例,增加主觀題占比,例如案例分析和論述題,迫使學(xué)生獨立思考,闡述個人觀點,提出論據(jù)支撐,化被動學(xué)習(xí)為主動,以達到較好的雙語教學(xué)的初衷和目的。

參考文獻:

[1]黃之杰,郭曉芳.應(yīng)用型本科高校國際金融雙語課程教學(xué)改革探究[J].海峽科學(xué),2019(03).

[2]危平,楊明艷,金紫怡,吳東麗.高校雙語教學(xué)課程體系的構(gòu)建研究——以金融學(xué)為例[J].現(xiàn)代大學(xué)教育,2015(05).

[3]張文強.《國際金融》課程雙語教學(xué)方法探析[J].高教探索,2007(S1).

[4]梅雅潔.雙語教學(xué)模式下《國際金融》專題案例化教學(xué)的課程教學(xué)改革體會[J].當(dāng)代教育實踐與教學(xué)研究,2017(07).

[5]危平,楊明艷,金紫怡,吳東麗.高校雙語教學(xué)課程體系的構(gòu)建研究——以金融學(xué)為例[J].現(xiàn)代大學(xué)教育,2015(05).

作者:羅子瑤 單位:貴州商學(xué)院