英語(yǔ)閱讀課詞匯教學(xué)對(duì)策
時(shí)間:2022-05-06 09:46:00
導(dǎo)語(yǔ):英語(yǔ)閱讀課詞匯教學(xué)對(duì)策一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
閱讀課是英語(yǔ)課程中重要的一門基礎(chǔ)課程,是學(xué)生掌握語(yǔ)言知識(shí),了解西方文化的重要途徑。閱讀課的內(nèi)容幾乎涵蓋英語(yǔ)學(xué)習(xí)的各個(gè)方面,如學(xué)生對(duì)于詞匯的學(xué)習(xí),語(yǔ)法知識(shí)的掌握,培養(yǎng)跨文化的意識(shí),交際能力的提高等。其中,詞匯又在語(yǔ)言教學(xué)中占有重要的位置。詞匯是語(yǔ)言的基本單位,是進(jìn)行思維和交際的重要元素。美國(guó)一位著名作家和教育家曾說(shuō),“影響理解和應(yīng)用的最重要因素是詞匯。詞匯是語(yǔ)言的最小意義單位,就像磚頭是建筑物的最小組成單位一樣。人類思維活動(dòng)和思想交流首先是依靠詞匯進(jìn)行的。一個(gè)人不熟練掌握詞匯,就不可能熟練掌握一種語(yǔ)言。
一個(gè)人掌握詞匯的多寡和牢固與否,直接影響他的語(yǔ)言表達(dá)能力,影響他思想表達(dá)的豐富與準(zhǔn)確程度?!睌U(kuò)大學(xué)生的詞匯量對(duì)于他們英語(yǔ)語(yǔ)言能力的提高有重要的作用,而普遍讓學(xué)生感到枯燥的和被教師忽視的正是詞匯的學(xué)習(xí)與教授?,F(xiàn)在詞匯的教學(xué)有兩種傾向,一種是對(duì)單詞的細(xì)講,用例句,英語(yǔ)解釋或者同義詞,反義詞讓學(xué)生加深印象,另外還有就是忽視詞匯的教學(xué),認(rèn)為詞匯的習(xí)得是學(xué)生的事情;詞匯的學(xué)習(xí)留給學(xué)生做課后作業(yè)。另一個(gè)方面,從對(duì)學(xué)生的調(diào)查中發(fā)現(xiàn),大部分學(xué)生反映他們花費(fèi)了很多時(shí)間背閱讀課中的單詞,但是效果并不好。他們反映最多的是背誦的單詞很快遺忘,在運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行聽,說(shuō),讀,寫等實(shí)踐時(shí),往往不能運(yùn)用過(guò)去記憶的單詞,并且學(xué)生往往認(rèn)為詞匯的學(xué)習(xí)是枯燥的。要改善這樣的問(wèn)題,就需要老師采取教授詞匯的策略,幫助學(xué)生有效地記憶單詞。
一、利用詞匯塊理論進(jìn)行教學(xué)詞匯和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)是一個(gè)從完全自由到完全固定的詞匯組合的延續(xù)體,在詞匯和句法之間存在同時(shí)兼有詞匯和句法特征的半固定結(jié)構(gòu),即詞匯塊。詞匯塊構(gòu)成了語(yǔ)言交際的主體。詞匯塊可分為四類:詞,短語(yǔ);搭配詞;慣用語(yǔ);句子框架和引語(yǔ)。詞匯不再是單個(gè)單詞的累加,而是擴(kuò)展到了詞組,短語(yǔ),搭配詞和慣用語(yǔ)。短語(yǔ)是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的單詞組成,構(gòu)成成分固定不變,其語(yǔ)義不能從構(gòu)成詞語(yǔ)的每個(gè)單詞的以一種推斷出來(lái);搭配詞是指在長(zhǎng)期的語(yǔ)言使用中逐步形成的一種關(guān)系,在這種關(guān)系中,詞項(xiàng)間可以相互預(yù)示自己“搭檔”可能出現(xiàn)的結(jié)構(gòu);慣用語(yǔ)是指某一語(yǔ)言社團(tuán)中長(zhǎng)期使用而形成的固定表達(dá)方式,慣用語(yǔ)的構(gòu)成成分不變,但其意義不取決于這些構(gòu)成成分;最后,句子框架或結(jié)構(gòu)是帶有空位的結(jié)構(gòu)性短語(yǔ),運(yùn)用不同的詞匯或短語(yǔ)來(lái)填充語(yǔ)句框架中的空位時(shí)產(chǎn)生了表達(dá)不同意義或觀點(diǎn)的句子。應(yīng)該將詞匯塊作為語(yǔ)言教學(xué)的中心,因?yàn)椤罢Z(yǔ)言是由語(yǔ)法化的詞匯組成,而不是由詞匯化的語(yǔ)法構(gòu)成?!庇纱丝梢?,盡管中國(guó)學(xué)生用死記硬背的方式記憶了單詞,但是在用英語(yǔ)表達(dá)是還是不流暢,原因是他們的搭配能力非常有限,基于傳統(tǒng)詞匯輸入的方式積累的單詞是零散的,在輸出是無(wú)法保持語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和流暢性。
二、利用詞匯銜接理論進(jìn)行教學(xué)銜接理論是語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)重要組成部分。銜接是一個(gè)語(yǔ)義的概念,是語(yǔ)義上的一種聯(lián)系,如果語(yǔ)篇中的某一部分對(duì)另一部分的理解起著關(guān)鍵作用,這兩個(gè)部分就存在銜接的關(guān)系。銜接分為語(yǔ)法銜接和詞匯銜接,其中詞匯銜接是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇的重要機(jī)制,它通過(guò)詞匯的選擇,組織和聚合建立銜接關(guān)系。詞匯銜接可分為兩大類,復(fù)現(xiàn)和詞匯搭配,復(fù)現(xiàn)表示銜接紐帶一端出現(xiàn)一個(gè)項(xiàng)目后,其另一端由同一個(gè)項(xiàng)目的重復(fù)、同義詞、上義詞或泛指詞占據(jù)的現(xiàn)象。詞匯搭配則表示通常出現(xiàn)在同一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)的項(xiàng)目同現(xiàn)的現(xiàn)象,如反義詞、下義詞以及一些無(wú)系統(tǒng)語(yǔ)義聯(lián)系的搭配。根據(jù)這個(gè)理論,在詞匯的教學(xué)中,教師應(yīng)將詞匯銜接的知識(shí)傳授給學(xué)生并注重引導(dǎo)學(xué)生應(yīng)用這些知識(shí)尋找文章的銜接詞,教師不應(yīng)只講解一個(gè)單詞的意義,同時(shí)還要提醒學(xué)生注意詞與詞之間的關(guān)系。
三、利用詞匯附帶習(xí)得理論進(jìn)行教學(xué)“詞匯附帶習(xí)得”是相對(duì)于可以學(xué)習(xí)而言的,“刻意學(xué)習(xí)”指學(xué)生刻意地背記單詞,如通過(guò)背詞匯表來(lái)記憶單詞;而附帶習(xí)得則是學(xué)生在進(jìn)行其他學(xué)習(xí)任務(wù)時(shí),如閱讀文章,聽英文歌曲等,附帶習(xí)得了單詞。這可能不是該詞的全部知識(shí),可能只記住了拼寫形式,或只知道了詞性。學(xué)生在有充分語(yǔ)境提示的文章中,具備一定的猜詞能力就可能促成附帶習(xí)得。在閱讀教學(xué)中,詞匯附帶學(xué)習(xí)強(qiáng)調(diào)的是學(xué)生自主通過(guò)上下文學(xué)習(xí)詞匯的能力,這其中包括對(duì)生詞意義的處理。通常猜詞是積極詞匯處理的有效方式。
猜詞的能力也是學(xué)生應(yīng)該掌握的技能之一,除了學(xué)習(xí)詞根和前后綴辨別單詞外,學(xué)生也可以運(yùn)用生活常識(shí)和知識(shí),通過(guò)對(duì)上下文的理解,猜出生詞的意義。英國(guó)的一位著名語(yǔ)言學(xué)家曾在談及詞匯的重要性時(shí)說(shuō)“,沒(méi)有語(yǔ)法,人們不能表達(dá)很多東西;而沒(méi)有詞匯,人們則無(wú)法表達(dá)任何東西。”詞匯教學(xué)是英語(yǔ)閱讀課的重要任務(wù)之一,教師在詞匯教學(xué)中要注意給學(xué)生介紹相關(guān)的詞匯學(xué)習(xí)理論,并且指導(dǎo)學(xué)生在這些理論的指導(dǎo)下進(jìn)行詞匯的學(xué)習(xí)。本文總結(jié)了與詞匯學(xué)習(xí)有關(guān)的理論,即“詞匯塊理論”,詞匯附帶習(xí)得理論以及詞匯銜接理論。教師在掌握這些理論的基礎(chǔ)上,結(jié)合實(shí)際的教學(xué),采用多樣的方式引導(dǎo)學(xué)生達(dá)到記憶詞匯的目的。這些詞匯教學(xué)策略的應(yīng)用可以增強(qiáng)學(xué)生的“詞匯意識(shí)”和運(yùn)用詞匯習(xí)得策略的主動(dòng)性。