景觀建筑學(xué)相互性和文化性論文
時間:2022-07-18 09:47:00
導(dǎo)語:景觀建筑學(xué)相互性和文化性論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
在20世紀(jì)的大部分時間里,景觀建筑學(xué)以一種規(guī)范化了的知識形式以少數(shù)幾個西方國家為活動中心向外傳播著。在過去的幾十年里,在不同的環(huán)境中,出現(xiàn)過截然不同的或某些特征相重疊的景觀建筑學(xué)。這些建筑學(xué)在不同時期有著不同的識別標(biāo)志。有時候是通過國家與地域的標(biāo)志來識別,有時候是通過語言的使用范圍來識別,還有時候是通過文化背景來識別。在一個特定的職業(yè)范圍包括從業(yè)人員和學(xué)者這些識別標(biāo)志與民族的、國際的模式和跨文化交流緊密相聯(lián)。在20世紀(jì)的大多數(shù)時間里,由于政治原因以及其他一些因素,中國和那些以漢語為母語的國家和地區(qū)一直處于一個與景觀建筑學(xué)盛行的西方國家截然不同的環(huán)境中。近幾年,隨著中國的學(xué)生和專業(yè)人員與西方學(xué)術(shù)機構(gòu)的接觸逐漸增多,出現(xiàn)了兩個主要問題:第一,當(dāng)中國源源不斷從西方引入設(shè)計理念和手法的時候,中國究竟能承受多少外來文化的交流?這個令人困惑的問題越來越迫切地擺在了我們面前。到處充斥著握手和微笑,但文化交流所面臨的文化輸入和實質(zhì)性問題卻被陳詞濫調(diào)所掩蓋。在20世紀(jì)即將結(jié)束的時候,中國和亞太地區(qū)成了高速發(fā)展的焦點,而我們又該構(gòu)思一個怎樣的跨文化交流的新腳本呢?第二,教育機構(gòu)、大專院校及其特定的實踐已經(jīng)在敏感而強有力的跨文化接觸的期盼中扮演著重要的角色。但這些引入景觀建筑學(xué)理念的機構(gòu),怎樣才能引導(dǎo)我們從單向式的文化碰撞走向多元的文化交流呢?
這篇文章將嘗試著回答在跨文化交流和教育機構(gòu)改革中出現(xiàn)的問題,所要做的分析與其說是說明性的,不如說是探索性的;它將試圖喚起文化在期望與觀點中轉(zhuǎn)換的可能性,并引起思索?!盎謴?fù)景觀作為一個批評性的實踐”在這里有三個方面的理解:①以批判的態(tài)度對待文化界horizons,因為它在展示趨同主義特色的時候,使鄉(xiāng)土觀念在某些形式上自然化與合法化。②通過挖掘景觀或文化在當(dāng)前陷入困境的根源,否定、忽略它們或使它們重新具有生命力,以達到修復(fù)一定形式的景觀或文化的目的這里主要指中國的景觀文化。③解釋為什么恢復(fù)景觀會涉及“恢復(fù)理論”,這種理論由于各種原因被繁忙的從業(yè)者和迷惑的學(xué)生所曲解。
基本前提是:目前景觀建筑學(xué)的發(fā)展已經(jīng)使它與中國文化比在20世紀(jì)的任何時間里都更容易結(jié)合起來探討,論證的方法是以事實為例證的,并具有選擇性,將主要針對近一段時間里在西方讀者中盛行的關(guān)于景觀建筑學(xué)的論文的片斷進行分析,并揭示他們的論文是怎樣掩蓋了跨文化交流的可能性,目的并不是要下定論或批判他們,而主要是引用這些作者的觀點。筆者主要的興趣在于跨文化交流可能出現(xiàn)的時空穿梭性shuttling,不會停留在深度的批評上。不管怎樣,希望穿梭不僅能使我們感覺到存在交流的可能性,同時也提醒我們個人的觀點是有限的。
在開始論述之前,先排除三個不恰當(dāng)?shù)募僭O(shè)。第一,對文化的興趣不在于靜止的內(nèi)容,而在于其動態(tài)的變化過程??缥幕涣鞯倪^程是這樣的:研究景觀建筑學(xué)的人們努力應(yīng)答特定的困境,并在更大的變化中不斷跟進,在這種變化過程中,可能會有跨文化交流;第二,跨文化交流場景不能僅僅局限于當(dāng)人們可以主題化或地方化“中國”或“非西方”的范圍內(nèi),跨文化對話的可能性可延伸至如下一些特殊的場景:一個人在討論中國園林、中國的社區(qū)中心、中國大使館或中國城。甚至有可能出現(xiàn)這樣的情況,即作者表面上談?wù)摰牟⒎侵袊鴨栴}也可能引起爭論,最后導(dǎo)致跨文化的交流。最后,差異并不是導(dǎo)致不相關(guān)的理由。相反,正是位置、環(huán)境、文化背景和先入為主上的不同使我們在正視相關(guān)性和可刺激發(fā)現(xiàn)的相互性啟發(fā)上變得困難起來。
一、景觀過程,觸覺和(詩歌化)語言在純視覺的領(lǐng)域理解景觀的語言,近些年招致了許多的批評。在一篇名為“景觀里的建筑學(xué):面向統(tǒng)一的視覺”的文章里,安妮·惠特森·斯伯恩抱怨道:“許多建筑師甚至景觀建筑師都堅持這樣理解景觀建筑:反對有活力的創(chuàng)作過程,而僅僅把景觀作為現(xiàn)有建筑物視覺上的設(shè)置,只考慮景觀中山、樹和花的形狀和顏色,而不考慮使景觀有活力的過程。”在另一篇同主題的文章中,詹姆斯??萍{提出在設(shè)計景觀這一重要的文化性工作中,應(yīng)該把物質(zhì)的觸覺性作為一個重要因素加以考慮,因為強調(diào)觸覺將幫助我們避免“將景觀降至風(fēng)景或視覺背景來處理的設(shè)計沖動。對景觀視覺上的觀察傾向于把主觀物體客觀化和距離化,與之相反,觸覺卻能吸引、拉近人們對環(huán)境的體驗,并使這種體驗得到升華。觸覺以文字的方式把下列事物之間的緊密聯(lián)系反饋給我們:樹木的溫暖性與金屬的寒冷性,濕潤葉子的芳香與潮濕空氣的清香,火山巖石的粗糙以及化石的光滑”。
對把景觀作為視覺設(shè)置這種觀念的批判可以為討論中國園林清除障礙,因為中國園林經(jīng)常被不正確地理解為帶有建筑物的完整的戶外空間和亭蓋下undercover的空間。這種整體性的理解在20世紀(jì)變得很晦澀,在西方的影響下,現(xiàn)在中國對園林的學(xué)習(xí)已經(jīng)被兩種主要觀點所支配。一種觀點盛行于建筑院校的學(xué)者中,強調(diào)的是園林建筑方面的學(xué)習(xí);另一種觀點則堅持對園藝的考慮是最重要的,并被園林院校的學(xué)者所倡導(dǎo)。斯伯恩提出的關(guān)于景觀和建筑視覺上的統(tǒng)一性觀點取代了在理解上把景觀和建筑一分為二的觀點,而這種一分為二的理解方式有悖于中國的傳統(tǒng)觀點。斯伯恩堅持使景觀有活力的模式也幫助中國園林恢復(fù)了現(xiàn)代感temporality,而這種現(xiàn)代感長期以來被引入的強調(diào)靜態(tài)空間和空寂depopulated畫面的現(xiàn)代主義的理解方式所弱化??萍{對觸覺的強調(diào)則有助于恢復(fù)和體驗園林的尺度感。這種尺度感在中國園林的作品中占主導(dǎo)地位,但在本世紀(jì)卻被大多數(shù)展示風(fēng)景圖片的中國園林出版物所忽略。
我們也可以想像一下中國傳統(tǒng)的景觀的觀念是怎樣喚起對斯伯恩和科納的論文的新一輪的反思的。例如,我們可以把斯伯恩關(guān)于“過程”的論點和中國“特色”的觀點作比較?!爸袊厣钡恼f法最初是在對中國軍事政策和政治的討論中被提出來的,但逐漸也用于書法、景觀、繪畫和歷史領(lǐng)域中。這種說法在動態(tài)和靜態(tài)的觀點中動蕩:即在任何一個給定的結(jié)構(gòu)體系中,未伸展開的事物都有一個內(nèi)在的特性。例如,水從一個曾經(jīng)阻擋它的墻壁中噴涌而出,摧毀周圍的一切事物;或弓弩拉至一定的限度會對一定距離產(chǎn)生致命的影響;一個技藝高超的將軍通過研究一些戰(zhàn)略性的因素,在一定距離里,能夠以最小的力量收取最大的效果。(現(xiàn)代景觀建筑學(xué)的學(xué)生將會認(rèn)識到中國傳統(tǒng)觀念和科納的關(guān)于“場地設(shè)計”的討論之間產(chǎn)生的反響)這種特性由張力所控制(類似于水被墻擋住所產(chǎn)生的張力和弓弩被拉至極限所產(chǎn)生的張力)。這種張力的感覺可以和斯伯恩提出的“統(tǒng)一性視覺”進行對照,在這種“統(tǒng)一性視覺”的觀點中存在著和平共處性和基本適應(yīng)性,例如,可存在于格林·默卡特的屋頂和屋頂上的桉樹雨篷之間,也可存在于傾瀉的雨水和滿足排水需求的巨大的水槽之間。
二、思考從斯伯恩的論文中摘抄的段落“景觀是最原始的居所……這種建筑起源于遮風(fēng)擋雨和躲避野獸的庇護所。建筑是一個強有力的適應(yīng)性工具,但它現(xiàn)在已經(jīng)變成了令我們疏遠(yuǎn)自然的器械。絕大多數(shù)現(xiàn)代建筑,窗子密封,重點強調(diào)立面而忽視景觀,把我們從生活的親密狀態(tài)、從自然、從基本的生活方式中分離出來。我們改變地球的力量使我們產(chǎn)生了幻覺,仿佛我們已經(jīng)控制了自然,我們正在某種程度上擺脫對自然的依賴。作為一種物種生存,我們現(xiàn)在依靠的是能否以新的方式適應(yīng)自然。對我們生存年齡的這個基本問題的解決將決定我們作為物種的生存能力。我們最終必須適應(yīng)我們的制度,我們的建筑、景觀和居所。”
讀者會被斯伯恩的原文中出現(xiàn)的亞里士多德的關(guān)于方法和目標(biāo)的說法所打動。事實上,關(guān)于特色的對話從來都沒有使方法和目標(biāo)之間的聯(lián)系變得明確起來,卻一直被認(rèn)為是進步和有效的方式而操作著。那種可能表達方法和目標(biāo)之間聯(lián)系的敏銳的策略在斯伯恩原文的討論中顯得很含蓄,但在一些經(jīng)典作品如西塔里埃森,格林。默卡特住宅中可以找到詩一般的描述。斯伯恩的建筑和景觀視覺上的統(tǒng)一論被著名的職業(yè)設(shè)計師在作品中加以體現(xiàn);這依然是對人類中介機構(gòu)的獎勵,并給人類的主觀性留有很大空間。與之對比,中國對于特色的強調(diào)導(dǎo)致了這樣一種觀點:效率不依賴于個體的人類價值。我做以上對比的目的并不是要做出裁決或者表露傾向,而是表明:現(xiàn)在景觀建筑學(xué)論文中的基本觀點可以和中國所關(guān)注的問題很好地結(jié)合起來,并給大家這樣一種感覺,即進行跨文化的對話是可行的。
以下事實可認(rèn)為是更高層次上的跨文化的共鳴:在景觀建筑學(xué)的作者中,斯伯恩是很杰出的,因為他開創(chuàng)了以詩歌引起人們對藝術(shù)關(guān)注的先河。斯伯恩對詩歌的興趣不在于詩歌在中國傳統(tǒng)文化中、在價值和感覺傳遞中所起的重要作用,而在于以一種基本的方式喚起景觀建筑界對當(dāng)前所面臨的困境的關(guān)注。那些可以引起思索、傳遞感情、表達感覺的詞匯和公式,隨著時間的發(fā)展,變成了僅僅是聽起來還比較舒服的陳詞濫調(diào)。在傳統(tǒng)的對中國園林的討論中,富有文學(xué)幻想的詩歌般的語言被普遍運用著,它強調(diào)具體和細(xì)節(jié),避免抽象和理論。在17世紀(jì)關(guān)于中國園林的專著中,《園冶》是一個著名的例子。在最近的一篇評論中,我嘗試著指出該書中存在著的思維萎縮,使得陳腐的重復(fù)形式和不勝枚舉的事實停留在了直接表達資料信息的水平上。在20世紀(jì)80年代,作為新一輪的學(xué)術(shù)浪潮,中國出現(xiàn)了許多關(guān)于《園冶》的學(xué)術(shù)論文。在這個學(xué)術(shù)浪潮中存在著這樣的趨勢:把關(guān)注的焦點集中于《園冶》中一些特定的段落和想法,通過重復(fù)討論原文的初始結(jié)構(gòu),來評定它們的重要性。過了一段時間,又出現(xiàn)了新的趨勢,即關(guān)注喚起曲折構(gòu)思和意識的內(nèi)容。
當(dāng)我們回顧過去20多年來對景觀建筑學(xué)中存在的生態(tài)和過程的討論時,我們不禁會產(chǎn)生疑問:現(xiàn)在所流行的關(guān)于物種和棲息地的陳腐的說法究竟會在多大程度上減少新觀點出現(xiàn)的可能性?我們可以將大眾修辭學(xué)和某些人,諸如格雷。斯奈德的詩歌作品進行對比,斯奈德作品中的語法和措詞暗示了我們和土地之間那種新型的親密而又自然的關(guān)系。在他的詩“ForAll”中,有一個新穎的對句和科納關(guān)于觸覺的強調(diào)相映成趣:“冰河里的水閃著微光,沙沙做響/石頭在腳下轉(zhuǎn)動,又小又硬如足尖一樣?!痹谶@里,明喻“硬如足尖”是修飾在陸地上棲息這種接觸方式的。但是每一種新穎語言的深思熟慮的應(yīng)用和新奇的視點,在現(xiàn)代社會與在傳統(tǒng)的中國一樣,面臨著被流行用語排擠的境況。請大家關(guān)注當(dāng)前的困境并不是因為有可行的普通而又確定的解決方法,而是因為任何一篇西方論文對這個問題所做的深思熟慮的答復(fù)對于中國的論文都可能有參考價值。
三、二元性思維和極性在斯奈德的詩“ForAll”中,詩句“石頭在腳下轉(zhuǎn)動/又小又硬如足尖一樣”和詩句“鼻子冷得要掉下來/在里面歌唱/溪流的歌唱,心靈的歌唱/太陽照在沙礫上的氣息”相呼應(yīng)。蒂姆·迪安在這兩句詩中發(fā)現(xiàn)了一個互相對應(yīng)的感覺:這里的“硬如足尖”象征著土地與人類的經(jīng)濟關(guān)系,而暗喻“鼻子冷得要掉下來”則象征著人類與土地經(jīng)濟的關(guān)系——詩人的鼻子(和他的詩)像北部落基山脈的溪流。這種語言模式引導(dǎo)著我們?nèi)タ紤]思維的模式。在E·K·邁耶最近的一篇隨筆中,他對景觀建筑學(xué)中存在的普遍而又有害的二元性思維模式做了一個有啟發(fā)性的批判。邁耶認(rèn)為:“景觀建筑學(xué)是一個混合行為,不能把二元性的兩方面作為對立的情況來簡單地描述?!彼J(rèn)為建筑和景觀、男人和女人、文化和自然這些二元的形式是過時看法的組成部分,它們在本世紀(jì)已經(jīng)最大限度地影響了人們對景觀建筑學(xué)的興趣以及對其重要性的認(rèn)識。以二元性方式進行思考時,景觀被指定為女性或女性化的其他元素并且從屬于文化和建筑。我對邁耶對二元性思維批判的興趣是從如下事實中產(chǎn)生出來的:在英裔歐洲人的傳統(tǒng)中,思維的形式有著哲學(xué)和文化的基礎(chǔ)。它的不確定性是由虛無創(chuàng)作的世界性觀點決定的,在創(chuàng)作過程中,一種不確定性的和無條件的基礎(chǔ)力量決定著世界的本原和秩序。這種以各種形式出現(xiàn)的初級的二元論,是諸如知識、觀念,普遍、特殊,自然、文化,原因、結(jié)果這種二元分類模式的源泉,這些元素組成了人類的經(jīng)驗體系。在西方建筑學(xué)中,這種經(jīng)驗體系是和“幾何與代數(shù),理想的原型,……以及它們的流動性與變化著的地上世界的現(xiàn)實性之間的永恒對比”相聯(lián)系的。西方把建筑和景觀設(shè)計作為把一種普遍的原則,理性地運用于具體的設(shè)計,并且通過運用幾何和均衡原則對自然進行模擬,這些都是同以上想法的重要性緊密相聯(lián)的。
正如奧古斯丁·貝爾克最近所談到的那樣,中國發(fā)展傳統(tǒng)的景觀觀念并沒有借助二元論的思維。中國傳統(tǒng)的景觀觀念的基礎(chǔ)是陰陽兩極論,這意味著在相關(guān)聯(lián)的兩個元素之間,其中任何一個因素都需要參照另一個元素才能得到解釋。與二元論的對立性不同,極性的每一極都需要另一極作為它的存在條件。但重要的是要注意到兩極之間不是辯證的關(guān)系。與辯證關(guān)系不同的是,兩極之間的關(guān)系并不是從對比和綜合抵消中產(chǎn)生的對立關(guān)系。在中國的傳統(tǒng)中,陰和陽不同于陽光和黑暗,男人和女人這類二元論的原則。在這類二元論原則中,對立面之間的元素是相互排斥的。在陰陽之間,“彼此相互承擔(dān),互為補充,成為一個整體”。甚至,陰會轉(zhuǎn)化成陽,反之亦然。更進一步地說,陰陽之間的關(guān)系具有獨一無二的特性,并且“相互關(guān)聯(lián),相互依存,具有多樣性以及產(chǎn)生動態(tài)關(guān)系的有效性”。這種動態(tài)關(guān)系被認(rèn)為是內(nèi)在的關(guān)系并能使世界變得穩(wěn)定。綜上所述,陰和陽屬于解釋的范疇,闡述了世界上最直接和具體的事物之間的相互關(guān)系。細(xì)節(jié)上的差異和任何假定相同或嚴(yán)格同一性的缺乏在這里都是很重要的。通過對比,二元論的兩方面如自然、文化,或男人、女人包含著潛在本質(zhì)相同的因素。因此,認(rèn)識到二元論和陰陽兩極論指代的是二元性思維的不同模式是很重要的。在另一篇文章里,我對《園冶》中出現(xiàn)的體現(xiàn)中國傳統(tǒng)的關(guān)鍵性因素作了一系列的反思,展示了諸如“相互依存”,“借用”,“適宜性”,“適當(dāng)性”的概念是如何伴隨非二元論的邏輯產(chǎn)生的。
通過對比二元論和兩極論,我們現(xiàn)在就有可能認(rèn)識到:對于把景觀和建筑一分為二的做法的批判只是對英裔歐洲人的傳統(tǒng)進行基礎(chǔ)性批判的一小部分。通過和奧古斯丁·貝爾克最近的作品放在一起進行比較,邁耶的論文揭示了避免將中國的傳統(tǒng)觀念進行二元論解讀的可能性。這將最終導(dǎo)致這樣的認(rèn)識:一旦現(xiàn)代主義和已經(jīng)被加入到對中國物質(zhì)materials理解中的二元論猜想被摒棄,邁耶的事業(yè)是有可能通過對中國景觀和園林的反思而得到發(fā)展的。
四、相互關(guān)系的場合論“景觀建筑學(xué)的確需要理論嗎?”“景觀建筑學(xué)的確需要一個理論嗎?”“你認(rèn)為景觀建筑學(xué)需要通過其領(lǐng)域之外的資源來發(fā)展嗎?”在大多數(shù)時候,當(dāng)面對這些問題的時候,會發(fā)現(xiàn)自己非常的困惑,無言作答,因為在被問及這些問題的同時,關(guān)于景觀建筑學(xué)的文化中介agency卻很少被涉及。我想質(zhì)問的是:為什么我們不再攻擊對這些問題保持沉默的文化界?為什么這些問題聽起來好像是要求我們爭論在原則上是否需要某些理論?為什么我們不能清楚地表達我們所面臨的困難并詢問這些問題是否已經(jīng)或令人信服地有效地被表達而不借助“理論”這種概念資源?
以R·庫哈斯在一般城市的范圍內(nèi)思索城市未來的嘗試為例。庫哈斯把一般城市比作現(xiàn)代化的飛機場,反對把城市和建筑放在地方識別性localidentity的范疇來思考。庫哈斯認(rèn)為這種一般城市是地方識別性不再存在的結(jié)果。在他的論文中,“地方識別性”和歷史相關(guān),在建筑學(xué)中沉淀。并且?guī)旃拐J(rèn)為:“把地方識別性當(dāng)成是過去的形式是失敗的命題?!焙畹卣f,庫哈斯提出把一般城市的概念作為正確的命題是一種“大亞洲主義”的體現(xiàn)。如果庫哈斯的論文意味著剝?nèi)チ藖喼薜谋砥ぃ敲此呀?jīng)是成功的了。在臺灣的建筑雜志《對話》中,王維真觀察到,一般城市的概念是被“西方人眼中的東方”的說法所支持著,并沉浸于一種“新東方主義”的氣氛中。
在這里我并沒有對庫哈斯的原文進行仔細(xì)的閱讀,但我仍將指出他的文章是一種沒有精確理論基礎(chǔ)的狹隘的“全球化”觀念的象征。在傳統(tǒng)的中國,建筑的物理生存環(huán)境并沒有成為城市“識別性”的一個完整部分。與歐洲持久性紀(jì)念碑的傳統(tǒng)不同的是,中國的建筑一直處于建與重建的永久性循環(huán)中。如果庫哈斯發(fā)現(xiàn)他不得不面對亞洲城市的“識別性”,這是因為亞洲城市已經(jīng)逐漸進入了被阿洛伊斯·里格爾所稱作的“時代—價值”的模式中。當(dāng)他用一般性反對“識別性”時,他運用的理論看上去倒像是西方所反對的一般性和特殊性。熟悉理論家約翰·拉杰曼作品的讀者將會意識到,以吉尼思·德魯茲的觀點為依據(jù),識別性的屬性可以通過迥異的集合被定義,而不是對一般性概念的反對。參照拉杰曼的觀點,我在其他文章里解釋了分類categories的思維模式如何能在諸如中國景觀建筑學(xué)的識別性的問題上被重新理解,而不需借助分類本身的概念。讀者可以感覺到,庫哈斯已經(jīng)對某種態(tài)度attitutdes有了正確的批判,但在他的批判中并沒有暗示跨文化在思維上的差異。他通過強加歐洲的模式以一種普遍主義者的態(tài)度結(jié)束了他的討論。這是一個很好的例子,即“理論”可以扮演重要的角色。
上述討論試圖表明對理論的反思和寫作可以為激活景觀建筑學(xué)的跨文化交流服務(wù),那樣的理論活動可以加強我們的感覺,即跨文化交流是可行的,并且使我們被交流中產(chǎn)生的血濃于水kindred的情感所感動。借助喬治。德孔布的關(guān)于這個主題的投稿中的話,可以勾勒出這個想法作為恢復(fù)“在期望與觀念中承擔(dān)轉(zhuǎn)換的事物……以最小的力量完成這種復(fù)雜的轉(zhuǎn)換……以達到發(fā)現(xiàn)、干擾、喚醒先前存在的事物,并將這個事物帶到現(xiàn)在……反復(fù)思索一個地方的一般性并且強加一個看上去最明顯的轉(zhuǎn)換……以建立新的形式,新的感情和新的聯(lián)系”。通過借助這些語言,希望可以突出這樣一點:即理論的反思和實踐者的思索可以通過實踐活動聯(lián)系起來,這種實踐活動可以被相同類型的刺激所感染,在彼此共同努力的領(lǐng)域中探索結(jié)果。
以時空穿梭的形式對跨文化進行思索,這種穿梭是一種展開的節(jié)拍,結(jié)尾開敞,貫徹始終,它抗拒著直線性的思索和那種超越經(jīng)驗的、有著權(quán)威聲明的目的論。這種穿梭是以具體的作品為例進行的,而不是在諸如“東方和西方”、“形式與內(nèi)容”、“時間與空間”、“景觀和語言”這類抽象模式的范疇中進行。這種穿梭體現(xiàn)的是循環(huán)中的觀念的特殊結(jié)構(gòu);事實上,不可能把它當(dāng)做一種普遍存在、無限延伸的思維方式,在思維過程中不加限制地反復(fù)出現(xiàn)。這種穿梭喚起了一種新的相關(guān)性的體驗,在景觀建筑學(xué)中,這種體驗被稱作“文化的相互性”。它伴隨著多樣化的資源,在教育機構(gòu)中扮演著特殊的角色,幫助景觀建筑學(xué)在進入全球化的年代里清楚地表達出對文化的相互性的體驗。
熱門標(biāo)簽
景觀設(shè)計論文 景觀照明工程 景觀園林論文 景觀工程論文 景觀設(shè)計 景觀考察報告 景觀論文 景觀建筑學(xué) 景觀施工總結(jié) 景觀園林 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論