涉外護(hù)理專業(yè)病理學(xué)雙語教學(xué)探討

時間:2022-11-02 10:32:54

導(dǎo)語:涉外護(hù)理專業(yè)病理學(xué)雙語教學(xué)探討一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

涉外護(hù)理專業(yè)病理學(xué)雙語教學(xué)探討

1我院涉外護(hù)理專業(yè)病理學(xué)雙語教學(xué)現(xiàn)狀

由于高職院校雙語教學(xué)尚處于淺嘗階段,還沒有相應(yīng)的雙語教材,7年制英語教材對于高職學(xué)生來說,內(nèi)容多、難度大,不符合學(xué)生的實(shí)際情況。我們在教材選取上以內(nèi)容夠用、適度為原則,選取徐久元、李惠蘭主編的《病理學(xué)》高職教材,以教學(xué)大綱為依據(jù)安排講課。我院學(xué)生的英語水平普遍較低,學(xué)生對英語學(xué)習(xí)不夠重視;專業(yè)教師的英語口語表達(dá)有限;加之雙語教學(xué)在??平逃羞€處于摸索階段,因此,在雙語教學(xué)實(shí)施中,課堂講授以中文為主,穿插簡單英文表述。對重點(diǎn)專業(yè)詞匯用英文講解,對于特別難的部分則全部采用中文講解。這樣的講解能保證學(xué)生對專業(yè)知識的充分理解和掌握相關(guān)英文詞匯,并且在此過程中學(xué)生逐漸積累了一定數(shù)量的專業(yè)英語詞匯,通過課后反饋,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣明顯提高。當(dāng)然,這樣的教學(xué)距真正意義的雙語教學(xué)有很大距離。

2針對我院涉外護(hù)理專業(yè)病理學(xué)雙語教學(xué)提出幾點(diǎn)的建議

2.1師資建設(shè)

開展雙語教學(xué),必須重視培養(yǎng)雙語師資隊伍。雙語教學(xué)要求教師除了有扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ)知識外,還要有良好的英語聽說和表達(dá)能力。只有同時具備這兩方面素質(zhì),才是一名合格的雙語教師。目前我院專業(yè)教師英語水平能力普遍不高,功底不深。針對這種狀況,可以通過選拔英語基礎(chǔ)較好的專業(yè)教師進(jìn)行英語培訓(xùn),提供外出進(jìn)修的機(jī)會;還可以聘請外院有經(jīng)驗(yàn)的雙語教學(xué)專家到學(xué)院開展講座。采取這種送出去,請進(jìn)來的方法可以提高教師進(jìn)行雙語教學(xué)的能力。另外,還可以同本院英語教研室合作,成立雙語教學(xué)小組,加強(qiáng)教師間相互合作和學(xué)習(xí)。還可針本專業(yè)特點(diǎn),共同編寫難度適中、知識結(jié)構(gòu)合理的適應(yīng)高職學(xué)生學(xué)習(xí)的校本雙語教材。另外,雙語教學(xué)教師的工作量相應(yīng)增大,學(xué)院應(yīng)建立激勵機(jī)制,充分肯定教師的勞動付出,調(diào)動雙語教學(xué)教師的主動性和積極性。

2.2提高學(xué)生英語水平

學(xué)生作為雙語教學(xué)的授課對象,其英語水平直接影響雙語教學(xué)結(jié)果。目前我國英語教學(xué)還是以應(yīng)試教育為主,學(xué)生的聽說能力普遍不高,學(xué)生的英語應(yīng)用能力低于雙語教學(xué)的要求。因此教學(xué)中加入了英文講解,課堂進(jìn)度會受到一定影響,教學(xué)的目標(biāo)是獲取專業(yè)知識,因此必須保證專業(yè)課的學(xué)習(xí)。這就要求在公共英語課教學(xué)中要重視學(xué)生實(shí)際應(yīng)用水平的提高,多進(jìn)行聽、說、讀的練習(xí),以達(dá)到能實(shí)際使用英語的目的。另外,病理學(xué)作為一門橋梁學(xué)科,涉及的內(nèi)容多、范圍廣,因此專業(yè)名詞概念多,而醫(yī)學(xué)專業(yè)詞匯是開展雙語教學(xué)的難點(diǎn),學(xué)生熟悉了專業(yè)術(shù)語可提高其對雙語授課的聽課水平。因此課前準(zhǔn)備工作必不可少,向?qū)W生發(fā)放相關(guān)英文授課資料,要求學(xué)生在課前認(rèn)真準(zhǔn)備,鼓勵學(xué)生自主查閱英文資料,熟悉相關(guān)專業(yè)詞匯,從而提高雙語教學(xué)效果。

2.3教學(xué)方法

主要采取多媒體輔助的雙語教學(xué),采用中英文對照講解。筆者體會,多媒體課件的制作在雙語教學(xué)中尤為重要。課件制作中,文字言簡意賅,疾病名稱、重要發(fā)病機(jī)制、主要臨床表現(xiàn)用醒目顏色標(biāo)注。課件除了要求制作精美,還需加入典型的病理圖片和生動形象的病理機(jī)制的動畫展示。這些均有助于學(xué)生較快的理解和接納授課內(nèi)容和提高學(xué)習(xí)興趣,以達(dá)到事半功倍的作用。同時,在教學(xué)過程中,把先進(jìn)的教學(xué)方法引入教學(xué)中,如:“PBL教學(xué)”(以問題為導(dǎo)向的教學(xué)方法)。結(jié)合病理學(xué)與臨床接軌的特點(diǎn),按照教學(xué)大綱要求,緊扣教學(xué)目標(biāo),精心編寫簡單、易懂的典型英文病案。采取學(xué)生分組討論的形式,由小組推選學(xué)生代表回答問題,最后再由老師進(jìn)行歸納、總結(jié)。采用這樣的教學(xué)模式,不僅增加師生間互動交流,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立分析問題、解決問題的能力及相互協(xié)作精神。根據(jù)教育部在《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出“本科教育要創(chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”。雖然我院是高職院校,但根據(jù)涉外護(hù)理專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),雙語教學(xué)已成專業(yè)教學(xué)的趨勢,特別是病理學(xué)是連接基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)與臨床醫(yī)學(xué)的橋梁學(xué)科,良好的雙語教學(xué)將為有效培養(yǎng)“業(yè)精技高、懂英文”的高素質(zhì)復(fù)合型護(hù)理人才奠定堅實(shí)基礎(chǔ)。病理學(xué)雙語教學(xué)對教師和學(xué)生都是新的挑戰(zhàn),目前,我院在教學(xué)硬件和軟件上都存在各種問題,因此我們要在實(shí)踐中不斷摸索、積累經(jīng)驗(yàn),總結(jié)出適合高職院校涉外護(hù)理專業(yè)病理學(xué)的雙語教學(xué)模式。

作者:謝景 單位:貴陽護(hù)理職業(yè)學(xué)院醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)部