語義場與英語詞匯教學(xué)分析

時間:2022-10-23 10:36:54

導(dǎo)語:語義場與英語詞匯教學(xué)分析一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

語義場與英語詞匯教學(xué)分析

【摘要】詞匯是語言的三大要素之一,詞匯教學(xué)是英語教學(xué)非常重要的教學(xué)內(nèi)容。它是學(xué)生豐富語言知識,提高語言技能的基礎(chǔ)。怎樣使詞匯教學(xué)變得既有趣又有成效?語義場理論為英語詞匯教學(xué)提供了有益的啟示。將語義場理論應(yīng)用于英語詞匯教學(xué)可大大提高詞匯教學(xué)的效率。語義場理論使詞匯教學(xué)成為一個既高效又充滿樂趣的求知過程。

【關(guān)鍵詞】詞匯;英語教學(xué);語義場

1.引言

詞匯是語言的三大要素之一,大量的詞匯認知是培養(yǎng)語言技能的基礎(chǔ)。詞匯的多寡直接影響學(xué)習(xí)者的語言交際能力的提高。對于英語初學(xué)者來說,詞匯的學(xué)習(xí)非常重要,從某種程度上說,詞匯量的大小決定了學(xué)習(xí)者英語水平的高低。但是在英語教學(xué)中,詞匯又是令教師和學(xué)生倍感苦惱的事。英語語義場理論為英語詞匯教學(xué)提供了一個既便捷又有效的詞匯學(xué)習(xí)途徑,利用語義場理論可以使詞匯學(xué)習(xí)變得既輕松又高效。

2.英語語義場

語義場理論(semanticfieldtheory)最早是由德國學(xué)者J.Trier提出的。此理論認為,語言系統(tǒng)中的詞匯在語義上是相互關(guān)聯(lián)的,它們共同構(gòu)成了一個完整的詞匯系統(tǒng)。根據(jù)這個理論,詞可以在一個共同概念的支配下結(jié)合在一起形成一個語義場。這個共同概念可以由上義詞來表示,語義場由下義詞組成;支配語義場的共同概念也可用語義特征來表示,如可以由honesty,sincerity等詞構(gòu)成語義場。語義場中詞與詞之間的語義關(guān)系互為依存。每個詞的意義在很大程度上取決于此詞在語義場中所占的位置。

3.語義場理論

在詞匯教學(xué)中的應(yīng)用語義場理論對英語詞匯教學(xué)提供了有益的啟示,在詞匯教學(xué)過程中,我們可以充分利用英語詞匯間的各種聯(lián)系,構(gòu)成不同的詞匯語義場,通過對比比較理順詞匯在不同語義場中的關(guān)系。對提高學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)效率大有裨益。3.1同根語義場與構(gòu)詞法英語中眾多的派生詞(derivative)是由詞根加上不同的前后綴構(gòu)成。同根語義場(homo-rootfield)就是通過相同詞根加上不同的前后綴而構(gòu)成派生關(guān)系的一組詞的集合。在教學(xué)中利用派生法了解詞根與詞綴之間的語義關(guān)系,對記憶英語詞匯會收到事半功倍的效果。例如,詞根man在其前后加上不同的詞綴可以構(gòu)成與其意義相關(guān)的許多派生詞:manhood,manly,manliness,manful,ma-nlike,manikin,mannish,manward,manless,manlet,foreman,reman,superman,unmanly,undermanned等;再比如由詞根work派生出的詞有:worker,workable,workability,workless,coworker,counte-rwork,outwork,overwork,unworkable,underwork等。[1]英語詞匯教學(xué)中,注意提醒學(xué)生記住詞根的意義,并有意識地要求學(xué)生不斷積累構(gòu)詞法中詞綴知識,培養(yǎng)他們分析識記英語派生詞的能力。這樣,擴大詞匯量就會成為輕而易舉的事情。3.2同義場與比較法同義詞群中有一個主導(dǎo)同義詞(synonymicdominant)起支配作用,它體現(xiàn)了其它同義詞所共有的特征。受此主導(dǎo)同義詞制約的一組同義詞的集合就稱之為語義同義場(semanticallysynonymousfield)。在詞匯教學(xué)中,如果學(xué)生掌握了主導(dǎo)同義詞的含義,利用同義場理論通過比較分析,他們就能推知同義場中其它同義詞的意義。例如,以artificial(人造的,虛假的)這一概念為主導(dǎo)同義詞構(gòu)成的同義場就包含以下同義詞:unnatural,affected,false,counterfeit,spurious;[2]再如,以message為共同概念構(gòu)成的同義場:communication,e-mail,letter,note,postcard,reminder。[3]主導(dǎo)同義詞具有同義場中所有同義詞的共同特征,因此通過與主導(dǎo)同義詞進行分析比較,便會推知其它同義詞的意義。再者英語中一詞多義是一個普遍現(xiàn)象,一個單詞的不同含義分屬于不同的同義場。在詞匯教學(xué)中,經(jīng)常有意識地變換主導(dǎo)同義詞,可以生成不同的同義詞場。這樣可以從不同的側(cè)面了解詞與詞之間的關(guān)系,準確理解英語詞匯,豐富學(xué)生的英語表達能力。3.3反義場與詞匯對比學(xué)習(xí)由于英語中一詞多義現(xiàn)象非常普遍,同一個單詞在不同的上下文中就會意義不同,與這些不同意義相對應(yīng)的反義詞就不同。這樣以這一單詞為主導(dǎo)的反義詞就構(gòu)成了一個詞群。以這個詞為主導(dǎo)而形成的這個反義詞群就是反義語義場(semanticallyantonymousfield)。例如old在anoldman和anoldhouse中詞義是不同的,與其相對應(yīng)的反義詞分別為young(ayoungman)和new(anewhouse)。再如:[4]ahandsomeboy—anuglyboy,ahandsomeincome—ameagreincome;freshbread—stalebread,freshflowers—fadedflowers;atallbuilding—alowbuilding,atallman—ashortman利用反義場,在詞匯教學(xué)中可以通過對比教學(xué),使學(xué)生了解反義詞與反義場中主導(dǎo)詞之間的關(guān)系,對于學(xué)生識記單詞會起到事半功倍的效果。3.4同形或同音異義場英語中有些詞發(fā)音或者拼寫相同或相似而意義不同,這些同形或同音詞的集合就構(gòu)成同形或同音異義場(homonymousfield)。依據(jù)同形或同音異義場可以把一些無法聯(lián)系起來的詞通過讀音或拼寫聯(lián)系起來。例如,英語中讀音為[rait]的單詞:right,wright,write;再如,讀音為[baund]的就有以下4個單詞:bound(bind的過去式),bound(開往……去的),bound(邊界),bound(跳動)。它們雖然讀音相同意義卻不同。還有一類詞拼寫完全相同,但發(fā)音不同,如wind讀作[wind]就是“風(fēng),氣流”的意思,讀作[waind]就是“蜿蜒,曲折而行”之意。在詞匯教學(xué)中,利用同形或同音異義場可以使詞匯教學(xué)成為有趣的詞匯探索之旅。3.5聯(lián)想場與聯(lián)想記憶在詞匯教學(xué)中可以利用某一功能意念為主題展開聯(lián)想,把描述這一主題的詞匯列舉出來,形成一個以此主題為主導(dǎo)的詞的集合——聯(lián)想場(associativefield)。比如以表示類概念的詞vegetable為例,可以使我們聯(lián)想到許許多多表示種概念的各種蔬菜的單詞:cucumber,lettuce,broccoli,cabbage,carrot,eggplant,garlic,o-nion,potato,tomato等等。以某個主題為主導(dǎo)展開聯(lián)想的過程實際上就是記憶和思維的過程。在詞匯教學(xué)中,可以經(jīng)常更換聯(lián)想場中主導(dǎo)功能意念的詞,變換聯(lián)想場內(nèi)詞群,使英語詞匯在學(xué)習(xí)者頭腦中反復(fù)再現(xiàn),這樣不僅有利于詞匯學(xué)習(xí),還會使人有融會貫通之感。

4.結(jié)語

詞匯教學(xué)是英語教學(xué)非常重要的組成部分,它是學(xué)習(xí)者豐富語言知識、提高英語表達能力的基礎(chǔ)。在教學(xué)過程中充分利用語義場理論,同一單詞通過比較和聯(lián)想置于不同的語義場中,提高學(xué)生與詞匯接觸的頻率。這樣既提高了詞匯教學(xué)的效率,又增加了詞匯學(xué)習(xí)的樂趣。使枯燥的詞匯教學(xué)變?yōu)橐环N充滿樂趣的求知過程。

參考文獻:

[1]詹賢鋆.英語詞素分析[M].商務(wù)印書館,1981:29-30

[2]陸國強.現(xiàn)代英語詞匯學(xué)[M].上海外語教育出版社,2000:115

[3]JimGreen.新世紀學(xué)生英語同義詞詞典.上海外語教育出版社,2000:125

[4]林福美.現(xiàn)代英語詞匯學(xué)[M].安徽教育出版社,1985:199-200

作者:姚同安 單位:山東理工大學(xué)外國語學(xué)院