漸進式專業(yè)英語教學模式探索

時間:2022-04-17 11:33:52

導語:漸進式專業(yè)英語教學模式探索一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

漸進式專業(yè)英語教學模式探索

[摘要]結(jié)合太原理工大學材料成型與控制工程專業(yè)本科生專業(yè)英語教學與沖壓工藝與模具設計教育部雙語示范課程建設的實踐,提出漸進式專業(yè)英語教學模式,即從低年級專業(yè)基礎課的詞匯引入到重在提高閱讀科技文獻能力的專業(yè)英語教學,及至完全用英語進行課堂教學的全英課程。采用這種教學模式,可以有效提高學生的外語運用能力,促進“雙一流”學科建設、專業(yè)“卓越工程師”教育培養(yǎng)及國際工程教育專業(yè)認證工作的開展。

[關(guān)鍵詞]專業(yè)英語;雙語教學;教學模式;“卓越”計劃

一、人才培養(yǎng)與語言學習

建立與國際實質(zhì)等效的工程、醫(yī)學等專業(yè)認證體系是教育部、財政部《關(guān)于“十二五”期間實施“高等學校本科教學質(zhì)量與教學改革工程”的意見》(教高〔2011〕6號)中提出的建設目標之一,而在教育部《關(guān)于實施卓越工程師教育培養(yǎng)計劃的若干意見》(教高〔2011〕1號)中,也將面向工業(yè)界、面向世界、面向未來,培養(yǎng)造就一大批創(chuàng)新能力強、適應經(jīng)濟社會發(fā)展需要的高質(zhì)量各類型工程技術(shù)人才作為主要目標之一。要與國際等效、要面向世界,就必然要求我們培養(yǎng)的人才具有良好的國際交流能力,而國際交流能力的體現(xiàn)必須具備良好的語言運用能力。早在2007年,教育部《關(guān)于進一步深化本科教學改革全面提高教學質(zhì)量的若干意見》(教高〔2007〕2號)中就已明確提出了英語教學改革的目標是“切實促進大學生英語綜合應用能力,尤其是聽、說能力的提高”。語言是用來交流、學習和傳承歷史與文化的唯一工具,這是語言學習的目的和功能。但是我們現(xiàn)在的英語學習似乎已經(jīng)偏離了這個語言學習的目的與功能,變成了為考試和各種考級而學習。于是出現(xiàn)了經(jīng)過十幾年的英語學習后,甚至是通過了四六級考試的學生中都有相當比例的人無法用英語與外國朋友交流的奇怪現(xiàn)象,當然,出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因不在本文討論的范疇。本文討論的主題是如何在現(xiàn)有的英語教學環(huán)境下提高學生英語應用的能力,以及以此作為工具進一步獲取知識的能力。語言的學習是一個不斷學以致用的過程,只有通過大量的語言實踐,才能夠?qū)崿F(xiàn)和達到語言學習的目的和功能。因此,我們的出發(fā)點和著眼點就需放在如何創(chuàng)造條件和機會讓學生能夠?qū)⒍嗄陮W習的英語知識“學以致用”。

二、漸進式專業(yè)英語教學模式

根據(jù)教學計劃,太原理工大學(以下簡稱“我校”)材料成型與控制工程專業(yè)本科生的專業(yè)基礎課材料科學概論安排在第三學期,在第五學期安排專業(yè)基礎課金屬材料及其熱處理,第六學期安排較多的材料加工工程的專業(yè)課及專業(yè)英語。我們從這些課程入手,實施“點”→“線”→“面”→“體”漸進式專業(yè)英語教學。(一)畫““點”——專業(yè)詞匯積累。所謂的“點”,即在第三學期的材料科學概論的教學中讓學生開始接觸專業(yè)詞匯。實際上,這個時期有一部分學生已通過了國家大學英語四級考試,部分學生還通過了國家大學英語六級考試。學生的詞匯量已經(jīng)有了相當?shù)姆e累,這個時候還需要專門學專業(yè)詞匯嗎?在我國1986年拍攝的電影《黑炮事件》中,不懂專業(yè)的旅游翻譯將“軸承”錯譯為“支架”,致使WD在試車時,軸承全部燒毀,國家損失嚴重??梢姡覀冞@個“點”是學生整個專業(yè)英語水平的基礎。缺失了這個基礎,無論多么熟悉語法,也不能對用這種語言所傳遞的專業(yè)知識有正確的理解和掌握。但面對科技英語,學生還是依然不知道應該用什么詞來表達。比如,英文單詞“die”,在基礎英語中我們都知道這個單詞是“死”的意思,但在材料加工方法中卻是“模具”的意思,所以并不是說學生通過了國家大學英語四六級甚至專業(yè)八級考試,就一定掌握了與專業(yè)術(shù)語所對應的詞匯。在材料科學概論的教學過程中,我們會在每章開始時給學生列出本章所涉及的主要專業(yè)詞匯用語,但并不要求學生去記,在隨后的教學中這些詞匯會不斷重復出現(xiàn),從而使學生在學習過程中自然而然地掌握這些詞匯。詞匯是交流的前提和基礎,我們在國內(nèi)、國外的影視片中也看到過這樣的場景,與不同語言的人交流,只要有詞匯就可以開始。(二)連““線”——專業(yè)詞匯應用。學習語言,一定不能少了開口說的過程,語言構(gòu)成中60%以上信息的獲取和傳播是來自于口頭交流。而在口頭交流的過程中,不能光是蹦單詞,特別是在進行學術(shù)交流時,一定要利用基礎英語學到的語法知識把所掌握的詞匯串成句來表達完整的意思。這個過程不能像基礎英語那樣,學了一個句型就給學生幾個甚至幾十個句子去做翻譯練習,作為專業(yè)課的教學沒有這樣的時間,這也不是專業(yè)課的教學任務。我們采用的是“隨遇而安”的辦法,這一方法我們主要在第五學期的金屬材料及其熱處理的教學中使用。這時學生的公共英語學習剛剛結(jié)束,除了要考研或出國之外的學生大多已將與英語相關(guān)的書籍束之高閣,這也正是我們多數(shù)地方高校英語教學的悲哀之處。我們將英語的應用結(jié)合到專業(yè)基礎課及專業(yè)課的教學中,這恰好可以讓學生來實踐所學語言知識在專業(yè)領域中的應用。所謂的“隨遇而安”并不是毫無目的和計劃,只是并不刻意一定要用什么復雜的結(jié)構(gòu)或句型,在碰到須用特定句型或結(jié)構(gòu)來表述時,我們會讓學生自己來組織表達,教師適當加以提醒。在金屬材料及其熱處理的教學中,我們給出了與中文章節(jié)標題對應的英文翻譯,在教學中也小比例地使用英文作為教學語言。但我們更多的是給學生創(chuàng)造機會應用英語,使他們在實踐中將“點”連成“線”。如在淬火一章中介紹淬火工藝的目的時,我們一方面讓學生回顧在材料科學概論中學到的有關(guān)材料性能的專業(yè)術(shù)語如硬度(hardness)、耐磨性(wearresis⁃tance)、彈性(elasticity)、強韌性(strengthandtoughness)等,另一方面要求學生不僅把每一個目的用完整的英語句子表述,還要求學生用一個句子來表述所有的淬火目的,最后給出學生英文原版教材中的表述。這樣不僅讓學生首先自己動腦把“點”連成“線”,而且讓學生了解地道的科技英文表述。(三)成““面”——專業(yè)英語閱讀。一個人的語言能力要從聽、說、讀、寫四個方面來體現(xiàn)。隨著我國科技的發(fā)展,與國外同行的交流也越來越多,作為未來的工程專業(yè)人員的大學生,更多的是要閱讀以英文為載體的科技文獻及撰寫英文科技論文或技術(shù)報告。因此,第三階段成“面”的重點就是提高學生英語科技文獻的閱讀能力。這一階段按照教學計劃安排有專業(yè)英語。因為專業(yè)英語的內(nèi)容多是從原版文獻選取的,因此有學者認為[1],現(xiàn)在的大學生英語水平普遍較高,完全可借助字典閱讀專業(yè)方面的英文科技文獻,況且現(xiàn)在有很多院校開設的專業(yè)雙語教學課程較多,旨在通過學習學科內(nèi)容幫助學生熟悉本專業(yè)的詞匯、句法和篇章結(jié)構(gòu)特點的專業(yè)英語應該退出歷史舞臺了。但這樣的情形只適用于一些重點大學,對于地方院校而言,一方面,學生的英語水平普遍不高,多數(shù)僅是通過國家大學英語四級;另一方面,由于師資缺乏,開設雙語教學的課程并不多,以筆者所在的專業(yè)為例,只有兩三門課程是采用雙語教學的,其中包括筆者所承擔的沖壓工藝與模具設計[2],而與專業(yè)相關(guān)的詞匯、專業(yè)表述并不能靠一兩門專業(yè)課的雙語教學就能了解和掌握。因此,在目前的情形下,專業(yè)英語的開設還很有必要。實際上,在這一階段,由于前面已有了“點”和“線”的積累,所以在教學中我們將重點放在句法和篇章結(jié)構(gòu)特點上。在專業(yè)英語教學中,選擇文中有特點的句子做詳細講解,提醒學生注意原文的用詞和一些結(jié)構(gòu)上承上啟下的連接轉(zhuǎn)折表述,以幫助學生有效地閱讀,同時也為選修雙語教學課程的學生打下良好的基礎,因為提高學生對英文原版教材的閱讀理解能力可以讓學生盡快適應雙語教學[3]。正如前面所述,作為未來工程專業(yè)人員的大學生還要具有撰寫英文科技論文或技術(shù)報告的能力。因此,在專業(yè)英語教學中,我們還安排課時介紹英文科技寫作,重點介紹英文科技文摘的寫作。我們通過對學生調(diào)研發(fā)現(xiàn),有相當一部分學生認為兩年的大學英語學習并沒有提高自己的英語水平,寫作能力還停留在翻譯句子的水平上,對于如何進行科技文章的寫作毫無概念。蔡基剛等[1]提出要把我國大學英語教學定位在學術(shù)英語上,改變和解決我國長期以來基礎英語定位所帶來的嚴重的應試教學傾向、普遍的學習懈怠狀態(tài)和系統(tǒng)的費時低效,筆者非常贊同這一觀點,這對切實“提高大學生的專業(yè)英語水平和直接使用英語從事科研的能力”都具有深刻意義。但就目前來看,大學英語教學還沒有做出這樣的變革。學術(shù)英語是以所有學術(shù)交流中英語的共同特征為研究對象,是提供給學生的一種手段,以滿足他們使用英語學習專業(yè)課程的要求。(四)構(gòu)““體”——專業(yè)課程雙語或全英教學。雖然經(jīng)過畫“點”、連“線”和成“面”后,學生已具備了一定的科技閱讀和寫作能力,但是要培養(yǎng)具有國際合作意識、國際交流與競爭能力的外向型人才,我們還必須進一步強化這些“點”“線”“面”,使學生具有聽、說、讀、寫全方位的立體英語語言綜合應用能力。構(gòu)建學生全方位立體英語語言綜合應用能力可通過專業(yè)課程的雙語或全英教學來實現(xiàn)。關(guān)于地方高校是否應開雙語或全英教學課程、開設多少等問題,一直都是仁者見仁、智者見智。地方高校在雙語及全英教學方面所面臨的諸多問題雖然制約著雙語及全英教學活動的開展,但可以通過發(fā)展來逐步解決其所面臨的困境。作為地方高校,適應全球一體化的發(fā)展需求,開展雙語及全英教學活動,是時展的必然,是提高教學質(zhì)量的正確舉措[4]。在沖壓工藝與模具設計課程的雙語教學中,我們也遇到了很多問題,經(jīng)過不斷探索和總結(jié),我們找到了適合于地方院校專業(yè)課程的雙語教學方法——漸進式教學+基于問題的學習法(Problem-basedLearning,簡稱PBL)[5]。這里的漸進式是指在從課程開始到結(jié)束逐漸增加教學中英語的使用比例。全英語教學對重點高校的學生來說都是一個很大的挑戰(zhàn),更何況地方院校學生本來的英語水平就不高,特別是聽力方面,如果課程一開始就用全英語教學,學生聽不懂,一下就失去了學習的興趣,這對學生信心的打擊也會很大。所以,在課程開始的第一周和第二周,課堂教學中使用英文的比例最好控制在30%左右,通常把當堂的專業(yè)要點用中文再強調(diào)一次,這樣做不至于有些英語較差的學生一點也聽不懂,從而避免學生在一開始就因聽不懂而喪失信心。有了前兩周的鋪墊,學生逐漸適應了教師的口語表達,根據(jù)學生在課堂上的反應,從第三周或第四周開始可以將課堂英文應用比例提高到50%左右,在學生適應的基礎上從第六周開始采用全英語教學。采用這種漸進的方法,學生普遍反映效果較好。“基于問題的學習”是1969年由美國神經(jīng)病學教授Barrows在加拿大首創(chuàng),先后在60多所醫(yī)科學校中推廣、修正。“基于問題的學習”倡導學習要以問題為起點,要在教師的指導下,通過小組合作和學生的自主探究,提高學生解決實際問題的能力,并最終實現(xiàn)對知識的深層次理解和建構(gòu)[6]。在沖壓工藝與模具設計課程的雙語教學中,在拉深工藝及模具設計一章中我們引入了“基于問題的學習”方法。有學者提出高校在雙語教學中要構(gòu)建“專業(yè)—語言—信息素養(yǎng)”三維目標體系[7],即專業(yè)技能、英語能力及信息技術(shù)素養(yǎng)三個子目標所構(gòu)成的目標體系。為此,在問題設計時考慮這個目標體系,我們以某轎車零件中的小型盒形件為問題,要求學生從選材(要給出依據(jù))、確定板料尺寸開始,最終設計出制造該零件的模具,并給出模具加工方法。另外,我們給學生提出了10個左右必須作答的問題,學生只有充分利用前期所學知識(數(shù)學、力學、材料科學概論、金屬材料及熱處理、制圖等),并借助網(wǎng)絡和小組討論才能將問題全部回答。當然,當學生把問題都回答出來后,所要求的設計也就出來了。學生5~6人為一組,最后每個小組要用英文撰寫報告,制作PPT并用英文在全班匯報。要求每個小組必須用英文給別的小組提問,最后由學生互相打分。在解決問題的過程中,學生多方面的能力都得到了提高,如查找文獻的能力、團隊合作的能力、英文寫作能力、信息技術(shù)應用能力、英文口頭報告的能力等。由此可見,第四階段專業(yè)課程的雙語教學使學生具有全方位立體英語語言綜合應用能力,從而完成了構(gòu)“體”。

三、困難與機遇

“漸進式專業(yè)英語教學模式”只是我們在專業(yè)英語教學、雙語課程建設的實踐過程中總結(jié)出來的對所有參與的學生而言比較有效的方法,學生能初步實踐英語學習的“學以致用”。雖然這種模式在現(xiàn)階段取得了一定成效,但還存在許多問題,如參與課程不多,詞匯積累覆蓋面不夠;學術(shù)英語教學開展不足,影響到雙語教學的效果;開設的雙語教學課程較少,受益學生面不廣;師資力量不強,專業(yè)知識與英語水平都較高的教師缺乏,等等。相華利[8]提出我國大學的學科雙語教學有必要吸納SIOP這一ESL教學法新成果,以提升實效性。SIOP教學法對我國大學英漢雙語教學在課前準備、課堂教學、課后反思三個階段均有重要的借鑒作用。困難是有,但我們也有更好發(fā)展的機遇。國務院印發(fā)《統(tǒng)籌推進世界一流大學和一流學科建設總體方案》的通知(國發(fā)2015第64號)對我國大學教育提出了三步走的戰(zhàn)略目標,要求“全面提升學生的綜合素質(zhì)、國際視野”;我校材料加工與控制工程專業(yè)2011年被教育部批準為實施“卓越工程師教育培養(yǎng)計劃”學科專業(yè)(教高〔2011〕40號),并在2013年及2016年兩次通過國際工程教育專業(yè)認證。在系、學院、學校三級管理層的共同重視下,相信我們在實踐中遇到的問題或困難都會逐漸得到解決,我們所提出的漸進式專業(yè)英語教學模式也會逐漸完善并得到推廣。

[參考文獻]

[1]蔡基剛,廖雷朝.學術(shù)英語還是專業(yè)英語:我國大學ESP教學重新定位思考[J].外語教學,2010(6):47-50.

[2]曹曉卿,許樹勤,王文先.“板料成形工藝及模具設計”雙語課程的問題和方法[J].中國大學教學,2009(3):57-58.

[3]宮世云,周浩然:大學雙語教學中提高學生原版教材閱讀理解力的方法[J].讀與寫:教育教學刊,2011(5):33-34.

[4]李厚剛.地方高校雙語教學面臨的困境及出路[J].教育與職業(yè),2011(23):121-122.

[5]BuchBJ,GrobSE,AllenDE.ThePowerofProblem-BasedLearning[M].StylusPublishing,2001.

[6]高磊,江克斌,李志剛,等.基于問題的教學方法在工程結(jié)構(gòu)課程教學中的應用[J].大學教育,2015(12):36-37.

[7]王靖.高校雙語教學“專業(yè)-語言-信息素養(yǎng)”三維目標體系的建構(gòu)[J].現(xiàn)代教育科學,2011(1):69-71.

[8]相華利.創(chuàng)建“雙一流”背景下SIOP教學法對我國大學雙語教學的啟示[J].高教學刊,2018(4):10-12.

作者:曹曉卿 王利飛 林 鵬 池成忠 陳少平 單位:太原理工大學材料科學與工程學院